Parallel Verses

French: Darby

Mais nous-memes nous avions en nous-memes la sentence de mort, afin que nous n'eussions pas confiance en nous-memes, mais en Dieu qui ressuscite les morts,

Louis Segond Bible 1910

Et nous regardions comme certain notre arrêt de mort, afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes, mais de la placer en Dieu, qui ressuscite les morts.

French: Louis Segond (1910)

Et nous regardions comme certain notre arrêt de mort, afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes, mais de la placer en Dieu, qui ressuscite les morts.

French: Martin (1744)

Car nous nous sommes vus comme si nous eussions reçu en nous-mêmes la sentence de mort; afin que nous n'eussions point de confiance en nous-mêmes, mais en Dieu qui ressuscite les morts;

New American Standard Bible

indeed, we had the sentence of death within ourselves so that we would not trust in ourselves, but in God who raises the dead;

Références croisées

Luc 18:9

Et il dit aussi cette parabole à quelques-uns qui se confiaient en eux-memes comme s'ils etaient justes, et qui tenaient le reste des hommes pour rien:

Job 40:14

Alors moi aussi je te celebrerai, parce que ta droite te sauve!

Psaumes 22:29

Tous les gras de la terre mangeront et se prosterneront: devant lui se courberont tous ceux qui descendent dans la poussiere, et celui qui ne peut faire vivre son ame.

Psaumes 44:5-7

Avec toi, nous frapperons nos adversaires; par ton nom, nous foulerons ceux qui s'elevent contre nous.

Proverbes 28:26

Qui se confie en son propre coeur est un sot; mais qui marche dans la sagesse, celui-là sera delivre.

Jérémie 9:23-24

Ainsi dit l'Eternel: Que le sage ne se glorifie pas dans sa sagesse, et que l'homme vaillant ne se glorifie pas dans sa vaillance; que le riche ne se glorifie pas dans sa richesse;

Jérémie 17:5-7

Ainsi dit l'Eternel: Maudit l'homme qui se confie en l'homme, et qui fait de la chair son bras, et dont le coeur se retire de l'Eternel!

Ézéchiel 33:13

Quand j'aurai dit au juste que certainement il vivra, et que lui se confie en sa justice et commette l'iniquite, de tous ses actes justes, aucun ne viendra en memoire, mais dans son iniquite qu'il a commise il mourra.

Ézéchiel 37:1-14

La main de l'Eternel fut sur moi, et l'Eternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu de la plaine; et elle etait remplie d'ossements;

Romains 4:17-25

(selon qu'il est ecrit: Je t'ai etabli pere de plusieurs nations), devant Dieu qu'il a cru, -qui fait vivre les morts et appelle les choses qui ne sont point comme si elles etaient,

2 Corinthiens 3:5

non que nous soyons capables par nous-memes de penser quelque chose comme de nous-memes, mais notre capacite vient de Dieu,

2 Corinthiens 4:7

Mais nous avons ce tresor dans des vases de terre, afin que l'excellence de la puissance soit de Dieu et non pas de nous:

2 Corinthiens 4:13-14

Or, ayant le meme esprit de foi, selon ce qui est ecrit: J'ai cru, c'est pourquoi j'ai parle, nous aussi nous croyons, c'est pourquoi aussi nous parlons:

2 Corinthiens 12:7-10

Et afin que je ne m'enorgueillisse pas à cause de l'extraordinaire des revelations, il m'a ete donne une echarde pour la chair, un ange de Satan pour me souffleter, afin que je ne m'enorgueillisse pas.

Hébreux 11:19

ayant estime que Dieu pouvait le ressusciter meme d'entre les morts, d'ou aussi, en figure, il le reçut.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org