Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Lorsque la royauté fut affermie entre ses mains, il frappa ses serviteurs qui avaient tué le roi, son père.

French: Darby

Et il arriva que, quand la royaute fut affermie dans sa main, il fit mourir ses serviteurs qui avaient frappe le roi son pere.

French: Louis Segond (1910)

Lorsque la royauté fut affermie entre ses mains, il frappa ses serviteurs qui avaient tué le roi, son père.

French: Martin (1744)

Et il arriva que dès que le Royaume fut affermi entre ses mains, il fit mourir ses serviteurs qui avaient tué le Roi son père.

New American Standard Bible

Now it came about, as soon as the kingdom was firmly in his hand, that he killed his servants who had slain the king his father.

Références croisées

Genèse 9:6

Si quelqu'un verse le sang de l'homme, par l'homme son sang sera versé; car Dieu a fait l'homme à son image.

Exode 21:12-14

Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.

Nombres 35:33

Vous ne souillerez point le pays où vous serez, car le sang souille le pays; et il ne sera fait pour le pays aucune expiation du sang qui y sera répandu que par le sang de celui qui l'aura répandu.

2 Rois 12:20-21

Ses serviteurs se soulevèrent et formèrent une conspiration; ils frappèrent Joas dans la maison de Millo, qui est à la descente de Silla.

2 Chroniques 25:3-4

Lorsque la royauté fut affermie entre ses mains, il fit périr ses serviteurs qui avaient tué le roi son père.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org