Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
De là il alla sur la montagne du Carmel, d'où il retourna à Samarie.
French: Darby
Et, de là, il se rendit à la montagne de Carmel, d'ou il s'en retourna à Samarie.
French: Louis Segond (1910)
De là il alla sur la montagne du Carmel, d'où il retourna à Samarie.
French: Martin (1744)
Et il s'en alla de là en la montagne de Carmel, d'où il s'en retourna à Samarie.
New American Standard Bible
He went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.
Références croisées
2 Rois 4:25
Elle partit donc et se rendit vers l'homme de Dieu sur la montagne du Carmel. L'homme de Dieu, l'ayant aperçue de loin, dit à Guéhazi, son serviteur: Voici cette Sunamite!
1 Rois 18:19-20
Fais maintenant rassembler tout Israël auprès de moi, à la montagne du Carmel, et aussi les quatre cent cinquante prophètes de Baal et les quatre cents prophètes d'Astarté qui mangent à la table de Jézabel.
1 Rois 18:42
Achab monta pour manger et pour boire. Mais Élie monta au sommet du Carmel; et, se penchant contre terre, il mit son visage entre ses genoux,