Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Oui, tu es ma lumière, ô Éternel! L'Éternel éclaire mes ténèbres.

French: Darby

Car toi, Eternel! tu es ma lampe; et l'Eternel fait resplendir mes tenebres.

French: Louis Segond (1910)

Oui, tu es ma lumière, ô Eternel! L'Eternel éclaire mes ténèbres.

French: Martin (1744)

Tu es même ma lampe, ô Eternel! et l'Eternel fera reluire mes ténèbres.

New American Standard Bible

"For You are my lamp, O LORD; And the LORD illumines my darkness.

Références croisées

Psaumes 27:1

De David. L'Éternel est ma lumière et mon salut: De qui aurais-je crainte? L'Éternel est le soutien de ma vie: De qui aurais-je peur?

Job 29:3

Quand sa lampe brillait sur ma tête, Et que sa lumière me guidait dans les ténèbres!

2 Samuel 21:17

Abischaï, fils de Tseruja, vint au secours de David, frappa le Philistin et le tua. Alors les gens de David jurèrent, en lui disant: Tu ne sortiras plus avec nous pour combattre, et tu n'éteindras pas la lampe d'Israël.

Psaumes 4:6

Plusieurs disent: Qui nous fera voir le bonheur? Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô Éternel!

Psaumes 18:28

Oui, tu fais briller ma lumière; L'Éternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.

Psaumes 84:11

Car l'Éternel Dieu est un soleil et un bouclier, L'Éternel donne la grâce et la gloire, Il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité.

Psaumes 97:11

La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le coeur est droit.

Psaumes 112:4

La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.

Ésaïe 50:10

Quiconque parmi vous craint l'Éternel, Qu'il écoute la voix de son serviteur! Quiconque marche dans l'obscurité et manque de lumière, Qu'il se confie dans le nom de l'Éternel, Et qu'il s'appuie sur son Dieu!

Ésaïe 60:19-20

Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, Ni la lune qui t'éclairera de sa lueur; Mais l'Éternel sera ta lumière à toujours, Ton Dieu sera ta gloire.

Michée 7:9

Je supporterai la colère de l'Éternel, Puisque j'ai péché contre lui, Jusqu'à ce qu'il défende ma cause et me fasse droit; Il me conduira à la lumière, Et je contemplerai sa justice.

Malachie 4:2

Mais pour vous qui craignez mon nom, se lèvera Le soleil de la justice, Et la guérison sera sous ses ailes; Vous sortirez, et vous sauterez comme les veaux d'une étable,

Jean 8:12

Jésus leur parla de nouveau, et dit: Je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.

Jean 12:46

Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure pas dans les ténèbres.

Apocalypse 21:23

La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'éclairer; car la gloire de Dieu l'éclaire, et l'agneau est son flambeau.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in 2 Samuel 22:29

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org