Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.
French: Darby
Il rend mes pieds pareils à ceux des biches, et me fait tenir debout sur mes lieux eleves.
French: Louis Segond (1910)
Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.
French: Martin (1744)
Il a rendu mes pieds égaux à ceux des biches, et m'a fait tenir debout sur mes lieux élevés.
New American Standard Bible
"He makes my feet like hinds' feet, And sets me on my high places.
Références croisées
Deutéronome 32:13
Il l'a fait monter sur les hauteurs du pays, Et Israël a mangé les fruits des champs; Il lui a fait sucer le miel du rocher, L'huile qui sort du rocher le plus dur,
2 Samuel 2:18
Là se trouvaient les trois fils de Tseruja: Joab, Abischaï et Asaël. Asaël avait les pieds légers comme une gazelle des champs:
Habacuc 3:19
L'Éternel, le Seigneur, est ma force; Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me fait marcher sur mes lieux élevés. Au chefs des chantres. Avec instruments à cordes.
Ésaïe 58:14
Alors tu mettras ton plaisir en l'Éternel, Et je te ferai monter sur les hauteurs du pays, Je te ferai jouir de l'héritage de Jacob, ton père; Car la bouche de l'Éternel a parlé.
Deutéronome 33:25
Que tes verrous soient de fer et d'airain, Et que ta vigueur dure autant que tes jours!
Ésaïe 33:16
Celui-là habitera dans des lieux élevés; Des rochers fortifiés seront sa retraite; Du pain lui sera donné, De l'eau lui sera assurée.