Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Après ces paroles, il congédia l'assemblée.

French: Darby

Et quand il eut dit ces choses, il congedia l'assemblee.

French: Louis Segond (1910)

Après ces paroles, il congédia l'assemblée.

New American Standard Bible

After saying this he dismissed the assembly.

Références croisées

Psaumes 65:7

Il apaise le mugissement des mers, le mugissement de leurs flots, Et le tumulte des peuples.

Proverbes 15:1-2

Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.

Ecclésiaste 9:17

Les paroles des sages tranquillement écoutées valent mieux que les cris de celui qui domine parmi les insensés.

2 Corinthiens 1:8-10

Nous ne voulons pas, en effet, vous laisser ignorer, frères, au sujet de la tribulation qui nous est survenue en Asie, que nous avons été excessivement accablés, au delà de nos forces, de telle sorte que nous désespérions même de conserver la vie.

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Actes 19:41

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org