Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Voulant connaître le motif pour lequel ils l'accusaient, je l'amenai devant leur sanhédrin.
French: Darby
Et voulant connaitre le motif pour lequel ils l'accusaient, je l'ai fait descendre devant leur sanhedrin;
French: Louis Segond (1910)
Voulant connaître le motif pour lequel ils l'accusaient, je l'amenai devant leur sanhédrin.
French: Martin (1744)
Et voulant savoir de quoi ils l'accusaient, je l'ai mené à leur Conseil.
New American Standard Bible
"And wanting to ascertain the charge for which they were accusing him, I brought him down to their Council;
Références croisées
Actes 22:30
Le lendemain, voulant savoir avec certitude de quoi les Juifs l'accusaient, le tribun lui fit ôter ses liens, et donna l'ordre aux principaux sacrificateurs et à tout le sanhédrin de se réunir; puis, faisant descendre Paul, il le plaça au milieu d'eux.