Parallel Verses

French: Darby

dans son humiliation, son jugement a ete ote; et qui racontera sa generation? car sa vie est otee de la terre.

Louis Segond Bible 1910

Dans son humiliation, son jugement a été levé. Et sa postérité, qui la dépeindra? Car sa vie a été retranchée de la terre.

French: Louis Segond (1910)

Dans son humiliation, son jugement a été levé. Et sa postérité, qui la dépeindra? Car sa vie a été retranchée de la terre.

French: Martin (1744)

En son abaissement son jugement a été haussé; mais qui racontera sa durée? car sa vie est enlevée de la terre.

New American Standard Bible

"IN HUMILIATION HIS JUDGMENT WAS TAKEN AWAY; WHO WILL RELATE HIS GENERATION? FOR HIS LIFE IS REMOVED FROM THE EARTH."

Références croisées

Ésaïe 53:8

Il est ote de l'angoisse et du jugement; et sa generation, qui la racontera? Car il a ete retranche de la terre des vivants; à cause de la transgression de mon peuple, lui, a ete frappe.

Ésaïe 53:12

C'est pourquoi je lui assignerai une part avec les grands, et il partagera le butin avec les forts, parce qu'il aura livre son ame à la mort, et qu'il aura ete compte parmi les transgresseurs, et qu'il a porte le peche de plusieurs, et qu'il a intercede pour les transgresseurs.

Job 27:2

*Dieu a ecarte mon droit, le Tout-puissant qui met l'amertume dans mon ame, est vivant:

Job 34:5

Car Job a dit: Je suis juste, et *Dieu a ecarte mon droit;

Psaumes 22:15

Ma vigueur est dessechee comme un tet, et ma langue est attachee à mon palais; et tu m'as mis dans la poussiere de la mort.

Psaumes 22:30

Une semence le servira; elle sera comptee au Seigneur comme une generation.

Ésaïe 5:23

qui justifient le mechant pour un present, et qui otent aux justes leur justice!

Ésaïe 10:2

pour empecher que justice ne soit faite aux pauvres, et pour ravir leur droit aux affliges de mon peuple; pour faire des veuves leur proie et piller les orphelins.

Ésaïe 53:10

Mais il plut à l'Eternel de le meurtrir; il l'a soumis à la souffrance. S'il livre son ame en sacrifice pour le peche, il verra une semence; il prolongera ses jours, et le plaisir de l'Eternel prosperera en sa main.

Daniel 9:26

Et apres les soixante-deux semaines, le Messie sera retranche et n'aura rien; et le peuple du prince qui viendra detruira la ville et le lieu saint, et la fin en sera avec debordement; et jusqu'à la fin il y aura guerre, un decret de desolations.

Habacuc 1:4

C'est pourquoi la loi reste impuissante, et le juste jugement ne vient jamais au jour; car le mechant cerne le juste; c'est pourquoi le jugement sort perverti.

Zacharie 13:7

Epee, reveille-toi contre mon berger, contre l'homme qui est mon compagnon, dit l'Eternel des armees; frappe le berger, et le troupeau sera disperse; et je tournerai ma main sur les petits.

Matthieu 27:12-26

Et Jesus lui dit: Tu le dis. Et etant accuse par les principaux sacrificateurs et les anciens, il ne repondit rien.

Jean 19:12-16

Des lors Pilate cherchait à le relacher; mais les Juifs criaient, disant: Si tu relaches celui-ci, tu n'es pas ami de Cesar; quiconque se fait roi, s'oppose à Cesar.

Philippiens 2:8-9

et, etant trouve en figure comme un homme, il s'est abaisse lui-meme, etant devenu obeissant jusqu'à la mort, et à la mort de la croix.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org