Parallel Verses

French: Darby

Elle avait une grande et haute muraille; elle avait douze portes, et aux portes douze anges, et des noms ecrits sur elles, qui sont ceux des douze tribus des fils d'Israel:

Louis Segond Bible 1910

Elle avait une grande et haute muraille. Elle avait douze portes, et sur les portes douze anges, et des noms écrits, ceux des douze tribus des fils d'Israël:

French: Louis Segond (1910)

Elle avait une grande et haute muraille. Elle avait douze portes, et sur les portes douze anges, et des noms écrits, ceux des douze tribus des fils d'Israël:

French: Martin (1744)

Et elle avait une grande et haute muraille, avec douze portes, et aux portes douze Anges; et des noms écrits sur elles, qui sont les noms des douze Tribus des enfants d'Israël.

New American Standard Bible

It had a great and high wall, with twelve gates, and at the gates twelve angels; and names were written on them, which are the names of the twelve tribes of the sons of Israel.

Références croisées

Ézéchiel 48:31-34

et les portes de la ville seront selon les noms des tribus d'Israel: trois portes vers le nord: la porte de Ruben, une; la porte de Juda, une; la porte de Levi, une.

Apocalypse 21:25

Et ses portes ne seront point fermees de jour: car il n'y aura pas de nuit là.

Nombres 2:2-32

Les fils d'Israel camperont chacun pres de sa banniere, sous les enseignes de leurs maisons de peres; ils camperont autour de la tente d'assignation, à distance, vis-à-vis.

Esdras 9:9

mais, dans notre servitude, notre Dieu ne nous a pas abandonnes, et il a etendu sa bonte sur nous devant les rois de Perse, afin de nous redonner de la vie pour elever la maison de notre Dieu et pour restaurer ses ruines, et pour nous donner des murs en Juda et à Jerusalem.

Néhémie 12:27

Et lors de la dedicace de la muraille de Jerusalem, on envoya querir les levites de tous leurs lieux d'habitation, pour les amener à Jerusalem, pour faire la dedicace avec joie, avec des louanges et des chants, avec des cymbales, des luths et des harpes.

Psaumes 51:18

Fais du bien, dans ta faveur, à Sion; batis les murs de Jerusalem.

Psaumes 122:7

Que la paix soit dans tes murs, la prosperite dans tes palais!

Ésaïe 54:12

et je ferai tes creneaux de rubis, et tes portes d'escarboucles, et toute ton enceinte de pierres precieuses.

Ésaïe 60:18

On n'entendra plus parler de violence dans ton pays, de devastation et de ruine dans tes confins; mais tu appelleras tes murs Salut, et tes portes Louange.

Matthieu 18:10

Prenez garde de ne pas mepriser un de ces petits; car je vous dis que, dans les cieux, leurs anges voient continuellement la face de mon Pere qui est dans les cieux.

Luc 15:10

Ainsi, je vous dis, il y a de la joie devant les anges de Dieu pour un seul pecheur qui se repent.

Luc 16:22

Et il arriva que le pauvre mourut, et qu'il fut porte par les anges dans le sein d'Abraham. Et le riche aussi mourut, et fut enseveli.

Actes 26:7

à laquelle nos douze tribus, en servant Dieu sans relache nuit et jour, esperent parvenir; et c'est pour cette esperance, o roi, que je suis accuse par les Juifs.

Hébreux 1:14

Ne sont-ils pas tous des esprits administrateurs, envoyes pour servir en faveur de ceux qui vont heriter du salut?

Apocalypse 7:4-8

Et j'entendis le nombre de ceux qui etaient scelles: cent quarante-quatre mille scelles de toute tribu des fils d'Israel:

Apocalypse 21:17-21

Et il mesura sa muraille, cent quarante-quatre coudees, mesure d'homme, c'est-à-dire d'ange.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org