Parallel Verses

French: Darby

Alors le roi Nebucadnetsar, consterne, se leva precipitamment et prit la parole et dit à ses conseillers: N'avons-nous pas jete au milieu du feu trois hommes lies? Ils repondirent et dirent au roi: Certainement, o roi!

Louis Segond Bible 1910

Alors le roi Nebucadnetsar fut effrayé, et se leva précipitamment. Il prit la parole, et dit à ses conseillers: N'avons-nous pas jeté au milieu du feu trois hommes liés? Ils répondirent au roi: Certainement, ô roi!

French: Louis Segond (1910)

Alors le roi Nebucadnetsar fut effrayé, et se leva précipitamment. Il prit la parole, et dit à ses conseillers: N'avons-nous pas jeté au milieu du feu trois hommes liés? Ils répondirent au roi: Certainement, ô roi!

French: Martin (1744)

Alors le Roi Nébucadnetsar fut tout étonné, et se leva promptement, et prenant la parole, il dit à ses Conseillers : N'avons-nous pas jeté trois hommes au milieu du feu tout liés? Et ils répondirent, et dirent au Roi : Il est vrai, ô Roi!

New American Standard Bible

Then Nebuchadnezzar the king was astounded and stood up in haste; he said to his high officials, "Was it not three men we cast bound into the midst of the fire?" They replied to the king, "Certainly, O king."

Références croisées

Daniel 6:7

Tous les presidents du royaume, les prefets et les satrapes, les conseillers et les gouverneurs, ont tenu conseil ensemble pour etablir un statut royal et mettre en vigueur une defense, portant que quiconque fera une demande à quelque dieu ou à quelque homme que ce soit, durant trente jours, excepte à toi, o roi, sera jete dans la fosse aux lions.

1 Samuel 17:55

Et quand Sauel avait vu David sortant à la rencontre du Philistin, il avait dit à Abner, chef de l'armee: Abner, de qui ce jeune homme est-il fils? Et Abner avait dit: Ton ame est vivante, o roi! je n'en sais rien.

Daniel 3:2-3

Et Nebucadnetsar, le roi, envoya un ordre pour assembler les satrapes, les prefets, les gouverneurs, les grands juges, les tresoriers, les conseillers, les legistes, et tous les magistrats des provinces, afin qu'ils vinssent pour la dedicace de la statue que Nebucadnetsar, le roi, avait dressee.

Daniel 3:9-10

Ils prirent la parole et dirent au roi Nebucadnetsar: O roi, vis à jamais!

Daniel 3:17

S'il en est comme tu dis, notre Dieu que nous servons peut nous delivrer de la fournaise de feu ardent, et il nous delivrera de ta main, o roi!

Daniel 4:22

c'est toi, o roi, qui t'es agrandi et es devenu puissant; et ta grandeur s'est accrue et atteint jusqu'aux cieux, et ta domination, jusqu'au bout de la terre.

Daniel 4:27

C'est pourquoi, o roi, que mon conseil te soit agreable; et romps avec tes peches par la justice, et avec ton iniquite, par la compassion envers les affliges, si ce peut etre un prolongement de ta paix.

Daniel 5:6

Alors le roi changea de couleur, et ses pensees le troublerent; et les liens de ses reins se delierent, et ses genoux se heurterent l'un contre l'autre.

Daniel 5:18

O roi, le Dieu Tres-haut donna à Nebucadnetsar, ton pere, le royaume, et la grandeur, et l'honneur, et la majeste;

Daniel 6:22

Mon Dieu a envoye son ange et a ferme la gueule des lions, et ils ne m'ont fait aucun mal, parce que devant lui l'innocence s'est trouvee en moi, et devant toi non plus, o roi, je n'ai rien fait de mal.

Actes 5:23-25

Nous avons trouve la prison fermee avec toute surete, et les gardes se tenant aux portes; mais, ayant ouvert, nous n'avons trouve personne dedans.

Actes 9:6

Mais leve-toi, et entre dans la ville; et il te sera dit ce que tu dois faire.

Actes 12:13

Et comme il heurtait à la porte du vestibule, une servante nommee Rhode vint pour ecouter;

Actes 26:13

en chemin, en plein midi, je vis, o roi, une lumiere plus eclatante que la splendeur du soleil, laquelle resplendit du ciel autour de moi et de ceux qui etaient en chemin avec moi.

Actes 26:27

O roi Agrippa! crois-tu aux prophetes? Je sais que tu y crois.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org