Parallel Verses

French: Darby

et nous criames à l'Eternel, le Dieu de nos peres, et l'Eternel entendit notre cri, et vit notre humiliation, et notre labeur, et notre oppression;

Louis Segond Bible 1910

Nous criâmes à l'Éternel, le Dieu de nos pères. L'Éternel entendit notre voix, et il vit notre oppression, nos peines et nos misères.

French: Louis Segond (1910)

Nous criâmes à l'Eternel, le Dieu de nos pères. L'Eternel entendit notre voix, et il vit notre oppression, nos peines et nos misères.

French: Martin (1744)

Et nous criâmes à l'Eternel le Dieu de nos pères; et l'Eternel exauça notre voix, et regarda notre affliction, notre travail, et notre oppression,

New American Standard Bible

'Then we cried to the LORD, the God of our fathers, and the LORD heard our voice and saw our affliction and our toil and our oppression;

Références croisées

Exode 3:9

Et maintenant, voici, le cri des fils d'Israel est venu jusqu'à moi; et j'ai aussi vu l'oppression dont les Egyptiens les oppriment.

Exode 2:23-4

Et il arriva en ces jours, qui furent nombreux, que le roi d'Egypte mourut; et les fils d'Israel soupirerent à cause de leur service, et ils crierent; et leur cri monta vers Dieu à cause de leur service.

Exode 4:31

Et le peuple crut; et ils apprirent que l'Eternel avait visite les fils d'Israel, et qu'il avait vu leur affliction; et ils s'inclinerent et se prosternerent.

Exode 6:5

Et j'ai aussi entendu le gemissement des fils d'Israel, que les Egyptiens font servir, et je me suis souvenu de mon alliance.

1 Samuel 9:16

Demain, à cette heure, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin, et tu l'oindras pour etre prince sur mon peuple Israel; et il sauvera mon peuple de la main des Philistins; car j'ai regarde mon peuple, car son cri est parvenu jusqu'à moi.

2 Samuel 16:12

Peut-etre l'Eternel regardera mon affliction, et l'Eternel me rendra le bien pour la malediction qui tombe aujourd'hui sur moi.

Psaumes 50:15

Et invoque-moi au jour de la detresse: je te delivrerai, et tu me glorifieras.

Psaumes 102:19-20

Car il a regarde des lieux hauts de sa saintete; des cieux l'Eternel a considere la terre.

Psaumes 103:1-2

Mon ame, benis l'Eternel! Et que tout ce qui est au dedans de moi, benisse son saint nom!

Psaumes 116:1-4

J'ai aime l'Eternel, car il a entendu ma voix, mes supplications;

Psaumes 119:132

Tourne-toi vers moi et use de grace envers moi, selon ta coutume envers ceux qui aiment ton nom.

Jérémie 33:2

Ainsi dit l'Eternel qui fait cela, l'Eternel qui se le propose pour l'effectuer, l'Eternel est son nom:

Éphésiens 3:20-21

Or, à celui qui peut faire infiniment plus que tout ce que nous demandons ou pensons, selon la puissance qui opere en nous,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

6 Et les Egyptiens nous maltraiterent, et nous humilierent, et nous imposerent un dur service; 7 et nous criames à l'Eternel, le Dieu de nos peres, et l'Eternel entendit notre cri, et vit notre humiliation, et notre labeur, et notre oppression; 8 et l'Eternel nous fit sortir d'Egypte à main forte, et à bras etendu, et avec une grande terreur, et avec des signes et des prodiges;


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org