Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il y avait encore avec Joseph des chars et des cavaliers, en sorte que le cortège était très nombreux.
French: Darby
Et avec lui monterent aussi des chariots et des cavaliers; et il y eut un tres-gros camp.
French: Louis Segond (1910)
Il y avait encore avec Joseph des chars et des cavaliers, en sorte que le cortège était très nombreux.
French: Martin (1744)
Il monta aussi avec lui des chariots, et des gens de cheval; tellement qu'il y eut un fort gros camp.
New American Standard Bible
There also went up with him both chariots and horsemen; and it was a very great company.
Références croisées
Genèse 41:43
Il le fit monter sur le char qui suivait le sien; et l'on criait devant lui: A genoux! C'est ainsi que Pharaon lui donna le commandement de tout le pays d'Égypte.
Genèse 46:29
Joseph attela son char et y monta, pour aller en Gosen, à la rencontre d'Israël, son père. Dès qu'il le vit, il se jeta à son cou, et pleura longtemps sur son cou.
Exode 14:7
Il prit six cent chars d'élite, et tous les chars de l'Égypte; il y avait sur tous des combattants.
Exode 14:17
Et moi, je vais endurcir le coeur des Égyptiens, pour qu'ils y entrent après eux: et Pharaon et toute son armée, ses chars et ses cavaliers, feront éclater ma gloire.
Exode 14:28
Les eaux revinrent, et couvrirent les chars, les cavaliers et toute l'armée de Pharaon, qui étaient entrés dans la mer après les enfants d'Israël; et il n'en échappa pas un seul.
2 Rois 18:24
Comment repousserais-tu un seul chef d'entre les moindres serviteurs de mon maître? Tu mets ta confiance dans l'Égypte pour les chars et pour les cavaliers.
Cantique des Cantiques 1:9
A ma jument qu'on attelle aux chars de Pharaon Je te compare, ô mon amie.
Actes 8:2
Des hommes pieux ensevelirent Étienne, et le pleurèrent à grand bruit.