Parallel Verses
French: Darby
Car celui qui a dit: Tu ne commettras pas adultere, a dit aussi: Tu ne tueras pas. Or si tu ne commets pas adultere, mais que tu tues, tu es devenu transgresseur de la loi.
Louis Segond Bible 1910
En effet, celui qui a dit: Tu ne commettras point d'adultère, a dit aussi: Tu ne tueras point. Or, si tu ne commets point d'adultère, mais que tu commettes un meurtre, tu deviens transgresseur de la loi.
French: Louis Segond (1910)
En effet, celui qui a dit: Tu ne commettras point d'adultère, a dit aussi: Tu ne tueras point. Or, si tu ne commets point d'adultère, mais que tu commettes un meurtre, tu deviens transgresseur de la loi.
French: Martin (1744)
Car celui qui a dit : tu ne commettras point adultère, a dit aussi : tu ne tueras point. Si donc tu ne commets point adultère, mais que tu tues, tu es un transgresseur de la Loi.
New American Standard Bible
For He who said, "DO NOT COMMIT ADULTERY," also said, "DO NOT COMMIT MURDER." Now if you do not commit adultery, but do commit murder, you have become a transgressor of the law.
Sujets
Références croisées
Exode 20:13-14
Tu ne tueras point.
Deutéronome 5:17-18
Tu ne tueras point.
Lévitique 4:2
Parle aux fils d'Israel, en disant: Si quelqu'un a peche par erreur contre quelqu'un des commandements de l'Eternel dans les choses qui ne doivent pas se faire, et a commis quelqu'une de ces choses:
Lévitique 4:13
Et si toute l'assemblee d'Israel a peche par erreur et que la chose soit restee cachee aux yeux de la congregation, et qu'ils aient fait, à l'egard de l'un de tous les commandements de l'Eternel, ce qui ne doit pas se faire, et se soient rendus coupables,
Lévitique 4:22
Si un chef a peche, et a fait par erreur, à l'egard de l'un de tous les commandements de l'Eternel, son Dieu, ce qui ne doit pas se faire, et s'est rendu coupable,
Psaumes 130:3-4
O Jah! si tu prends garde aux iniquites, Seigneur, qui subsistera?
Matthieu 5:21-28
Vous avez oui qu'il a ete dit aux anciens: Tu ne tueras pas; et quiconque tuera, sera passible du jugement.
Matthieu 19:18
Il lui dit: Lesquels? et Jesus dit: Tu ne tueras point; tu ne commettras point adultere; tu ne deroberas point; tu ne diras point de faux temoignage;
Marc 10:19
Tu sais les commandements: Ne commets point adultere; ne tue point; ne derobe point; ne dis point de faux temoignage: ne fais tort à personne; honore ton pere et ta mere.
Luc 18:20
Tu sais les commandements: Ne commets point adultere; ne tue point; ne derobe point; ne dis point de faux temoignage; honore ton pere et ta mere.
Romains 13:9
Car ce qui est dit: Tu ne commettras point adultere, tu ne tueras point, tu ne deroberas point, tu ne convoiteras point, et tout autre commandement qu'il puisse y avoir, est resume dans cette parole-ci: Tu aimeras ton prochain comme toi-meme.