Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Oh! si Dieu voulait parler, S'il ouvrait les lèvres pour te répondre,
French: Darby
Oh! qu'il plut à +Dieu de parler et d'ouvrir ses levres contre toi,
French: Louis Segond (1910)
Oh! si Dieu voulait parler, S'il ouvrait les lèvres pour te répondre,
French: Martin (1744)
Mais certainement, il serait à souhaiter que Dieu parlât, et qu'il ouvrît ses lèvres [pour disputer] avec toi.
New American Standard Bible
"But would that God might speak, And open His lips against you,
Références croisées
Job 23:3-7
Oh! si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu'à son trône,
Job 31:35
Oh! qui me fera trouver quelqu'un qui m'écoute? Voilà ma défense toute signée: Que le Tout Puissant me réponde! Qui me donnera la plainte écrite par mon adversaire?
Job 33:6-18
Devant Dieu je suis ton semblable, J'ai été comme toi formé de la boue;
Job 38:1-2
L'Éternel répondit à Job du milieu de la tempête et dit:
Job 40:1-5
L'Éternel, s'adressant à Job, dit:
Job 40:8
Anéantiras-tu jusqu'à ma justice? Me condamneras-tu pour te donner droit?
Job 42:7
Après que l'Éternel eut adressé ces paroles à Job, il dit à Éliphaz de Théman: Ma colère est enflammée contre toi et contre tes deux amis, parce que vous n'avez pas parlé de moi avec droiture comme l'a fait mon serviteur Job.