Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et tu mettras l'or sur la poussière, et l'or d'Ophir sur les rochers des torrents.

Louis Segond Bible 1910

Jette l'or dans la poussière, L'or d'Ophir parmi les cailloux des torrents;

French: Darby

Et que tu mettes l'or avec la poussiere, et l'or d' Ophir parmi les cailloux des torrents,

French: Louis Segond (1910)

Jette l'or dans la poussière, L'or d'Ophir parmi les cailloux des torrents;

New American Standard Bible

And place your gold in the dust, And the gold of Ophir among the stones of the brooks,

Sujets

Références croisées

1 Rois 9:28

Et ils allèrent en Ophir, et prirent de là quatre cent vingt talents d'or; lesquels ils apportèrent au Roi Salomon.

Genèse 10:29

Ophir, Havila, et Jobab. Tous ceux-là sont les enfants de Joktan.

1 Rois 10:21

Et toute la vaisselle du buffet du Roi Salomon était d'or; et tous les vaisseaux de la maison du parc du Liban étaient de fin or; il n'y en avait point d'argent; l'argent n'était rien estimé du temps de Salomon.

1 Rois 22:48

Il n'y avait point alors de Roi en Edom; le Gouverneur était Viceroi.

2 Chroniques 1:5

Et l'autel d'airain, que Betsaléël, le fils d'Uri, fils de Hur, avait fait, était à [Gabaon], devant le pavillon de l'Eternel, lequel fut aussi recherché par Salomon et par l'assemblée.

2 Chroniques 9:10

Et les serviteurs de Hiram, et les serviteurs de Salomon, qui avaient apporté de l'or d'Ophir, apportèrent du bois d'Algummim, et des pierres précieuses.

2 Chroniques 9:27

Et le Roi fit que l'argent n'était pas plus prisé à Jérusalem que les pierres; et les cèdres, que les figuiers sauvages qui sont dans les plaines, tant il y en avait.

Job 31:25

Si je me suis réjoui de ce que mes biens étaient multipliés, et de ce que ma main en avait trouvé abondamment;

Psaumes 45:9

Des filles de Rois sont entre tes dames d'honneur; ta femme est à ta droite, parée d'or d'Ophir.

Ésaïe 13:12

Je ferai qu'un homme sera plus précieux que le fin or; et une personne, plus que l'or d'Ophir.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org