Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Voici, j'ouvre la bouche, Ma langue se remue dans mon palais.

French: Darby

Voici, j'ai ouvert ma bouche, ma langue parle dans mon palais.

French: Louis Segond (1910)

Voici, j'ouvre la bouche, Ma langue se remue dans mon palais.

French: Martin (1744)

Voici maintenant, j'ouvre ma bouche, ma langue parle dans mon palais.

New American Standard Bible

"Behold now, I open my mouth, My tongue in my mouth speaks.

Références croisées

Job 3:1

Après cela, Job ouvrit la bouche et maudit le jour de sa naissance.

Job 31:30

Moi qui n'ai pas permis à ma langue de pécher, De demander sa mort avec imprécation;

Psaumes 78:2

J'ouvre la bouche par des sentences, Je publie la sagesse des temps anciens.

Matthieu 5:2

Puis, ayant ouvert la bouche, il les enseigna, et dit:

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Maintenant donc, Job, écoute mes discours, Prête l'oreille à toutes mes paroles! 2 Voici, j'ouvre la bouche, Ma langue se remue dans mon palais. 3 C'est avec droiture de coeur que je vais parler, C'est la vérité pure qu'exprimeront mes lèvres:

Aller au précédent

Concordance des mots

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org