Parallel Verses

French: Martin (1744)

Le [Dieu] Fort par son souffle donne la glace, et les eaux qui se répandaient au large, sont mises à l'étroit.

Louis Segond Bible 1910

Par son souffle Dieu produit la glace, Il réduit l'espace où se répandaient les eaux.

French: Darby

Au souffle de *Dieu se forme la glace, et la largeur des eaux se resserre.

French: Louis Segond (1910)

Par son souffle Dieu produit la glace, Il réduit l'espace où se répandaient les eaux.

New American Standard Bible

"From the breath of God ice is made, And the expanse of the waters is frozen.

Références croisées

Job 38:29-30

Du ventre de qui sort la glace? et qui est-ce qui engendre le frimas du ciel?

Psaumes 78:47

Qui avait détruit leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par les orages.

Psaumes 147:16-18

C'est lui qui donne la neige comme [des flocons] de laine, et qui répand la bruine comme de la cendre.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain