Parallel Verses

French: Darby

Ils serpentent dans les sentiers de leur cours, ils s'en vont dans le desert, et perissent.

Louis Segond Bible 1910

Les caravanes se détournent de leur chemin, S'enfoncent dans le désert, et périssent.

French: Louis Segond (1910)

Les caravanes se détournent de leur chemin, S'enfoncent dans le désert, et périssent.

French: Martin (1744)

Lesquels serpentant çà et là par les chemins, se réduisent à rien, et se perdent.

New American Standard Bible

"The paths of their course wind along, They go up into nothing and perish.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

17 Au temps ou ils se resserrent ils tarissent, quand la chaleur les frappe ils disparaissent de leur lieu: 18 Ils serpentent dans les sentiers de leur cours, ils s'en vont dans le desert, et perissent. 19 Les caravanes de Thema les cherchaient du regard, les voyageurs de Sheba s'attendaient à eux;


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org