Parallel Verses

French: Martin (1744)

Dieu ne retire point sa colère, et les hommes superbes qui viennent au secours, sont abattus sous lui.

Louis Segond Bible 1910

Dieu ne retire point sa colère; Sous lui s'inclinent les appuis de l'orgueil.

French: Darby

*Dieu ne retire pas sa colere; sous lui flechissent les orgueilleux qui pretent secours.

French: Louis Segond (1910)

Dieu ne retire point sa colère; Sous lui s'inclinent les appuis de l'orgueil.

New American Standard Bible

"God will not turn back His anger; Beneath Him crouch the helpers of Rahab.

Références croisées

Job 26:12

Il fend la mer par sa puissance, et il frappe par son intelligence les flots quand ils s'élèvent.

Ésaïe 30:7

Car le secours que les Egyptiens leur donneront ne sera que vanité, et qu'un néant; c'est pourquoi j'ai crié ceci; leur force est de se tenir tranquilles.

Psaumes 89:10

Tu as abattu Rahab comme un homme blessé à mort; tu as dissipé tes ennemis par le bras de ta force.

Ésaïe 51:9

Réveille-toi, réveille-toi, revêts-toi de force, bras de l'Eternel, réveille-toi, comme aux jours anciens, aux siècles passés. N'es-tu pas celui qui as taillé en pièces Rahab, et qui as blessé mortellement le dragon?

Jacques 4:6-7

Il vous donne au contraire une plus grande grâce; c'est pourquoi [l'Ecriture] dit : Dieu résiste aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles.

Job 40:9-11

Et as-tu un bras comme le [Dieu] Fort? tonnes-tu de la voix comme lui?

Ésaïe 31:2-3

Et cependant, c'est lui qui est sage; et il fait venir le mal, et ne révoque point sa parole; il s'élèvera contre la maison des méchants, et contre ceux qui aident aux ouvriers d'iniquité.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

12 Voilà, s'il ravit, qui le lui fera rendre? et qui est-ce qui lui dira : Que fais-tu? 13 Dieu ne retire point sa colère, et les hommes superbes qui viennent au secours, sont abattus sous lui. 14 Combien moins lui répondrais-je, moi et arrangerais-je mes paroles contre lui?


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org