Parallel Verses

French: Darby

Si le fleau donne subitement la mort, il se rit de l'epreuve de l'innocent.

Louis Segond Bible 1910

Si du moins le fléau donnait soudain la mort!... Mais il se rit des épreuves de l'innocent.

French: Louis Segond (1910)

Si du moins le fléau donnait soudain la mort!... Mais il se rit des épreuves de l'innocent.

French: Martin (1744)

[Au moins] si le fléau [dont il frappe] faisait mourir tout aussitôt; [mais] il se rit de l'épreuve des innocents.

New American Standard Bible

"If the scourge kills suddenly, He mocks the despair of the innocent.

Références croisées

2 Samuel 14:15

Et maintenant, si je suis venue dire cette parole au roi, mon seigneur, c'est parce que le peuple m'a fait peur; et ta servante a dit: Que je parle donc au roi, peut-etre que le roi accomplira la parole de sa servante;

2 Samuel 14:17

Et ta servante a dit: Que la parole du roi, mon seigneur, nous apporte du repos! car le roi, mon seigneur, est comme un ange de Dieu, pour entendre le bien et le mal; et l'Eternel, ton Dieu, sera avec toi!

Job 1:13-19

Et, un jour, il arriva que ses fils et ses filles mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frere premier-ne;

Job 2:7

Et Satan sortit de la presence de l'Eternel; et il frappa Job d'un ulcere malin, depuis la plante de ses pieds jusqu'au sommet de sa tete.

Job 4:7

Souviens-toi, je te prie, qui a peri etant innocent? et ou les hommes droits ont-ils ete detruits?

Job 8:20

*Dieu ne meprisera pas l'homme parfait, et ne soutiendra pas les mains des mechants:

Job 24:12

Des villes sortent les soupirs des mourants, et l'ame des blesses à mort crie, et +Dieu n'impute pas l'indignite qui se commet.

Psaumes 44:22

Mais, à cause de toi, nous sommes mis à mort tous les jours, nous sommes estimes comme des brebis de tuerie.

Ézéchiel 14:19-21

Ou, si j'envoie la peste sur ce pays-là, et que je verse ma fureur sur lui en faisant couler le sang, pour retrancher du milieu de lui les hommes et les betes,

Ézéchiel 21:13

Car l'epreuve est faite; et quoi?... si meme le sceptre meprisant n'existe plus? dit le Seigneur, l'Eternel.

Hébreux 11:36-37

et d'autres furent eprouves par des moqueries et par des coups, et encore par des liens et par la prison;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org