Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.

French: Darby

Josue, et tout Israel avec lui, retourna au camp, à Guilgal.

French: Louis Segond (1910)

Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.

French: Martin (1744)

Et Josué et tout Israël avec lui, s'en retourna au camp à Guilgal.

New American Standard Bible

Then Joshua and all Israel with him returned to the camp to Gilgal.

Références croisées

Josué 10:43

Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.

Josué 10:6

Les gens de Gabaon envoyèrent dire à Josué, au camp de Guilgal: N'abandonne pas tes serviteurs, monte vers nous en hâte, délivre-nous, donne-nous du secours; car tous les rois des Amoréens, qui habitent la montagne, se sont réunis contre nous.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

14 Il n'y a point eu de jour comme celui-là, ni avant ni après, où l'Éternel ait écouté la voix d'un homme; car l'Éternel combattait pour Israël. 15 Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal. 16 Les cinq rois s'enfuirent, et se cachèrent dans une caverne à Makkéda.

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Josué 10:15

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org