Parallel Verses

French: Darby

Et le premier se presenta, disant: Maitre, ta mine a produit dix mines.

Louis Segond Bible 1910

Le premier vint, et dit: Seigneur, ta mine a rapporté dix mines.

French: Louis Segond (1910)

Le premier vint, et dit: Seigneur, ta mine a rapporté dix mines.

French: Martin (1744)

Alors le premier vint, disant : Seigneur, ton marc a produit dix autres marcs.

New American Standard Bible

"The first appeared, saying, 'Master, your mina has made ten minas more.'

Références croisées

1 Chroniques 29:14-16

Et qui suis-je, et qui est mon peuple, que nous ayons le pouvoir d'offrir ainsi volontairement? car tout vient de toi; et ce qui vient de ta main, nous te le donnons.

1 Corinthiens 15:10

Mais par la grace de Dieu, je suis ce que je suis; et sa grace envers moi n'a pas ete vaine, mais j'ai travaille beaucoup plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grace de Dieu qui est avec moi.

Colossiens 1:28-29

lequel nous annonçons, exhortant tout homme et enseignant tout homme en toute sagesse, afin que nous presentions tout homme parfait en Christ:

2 Timothée 4:7-8

j'ai combattu le bon combat, j'ai acheve la course, j'ai garde la foi:

Jacques 2:18-26

Mais quelqu'un dira: Tu as la foi, et moi j'ai des oeuvres. Montre-moi ta foi sans oeuvres, et moi, par mes oeuvres, je te montrerai ma foi.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Et il arriva, à son retour, apres qu'il eut reçu le royaume, qu'il commanda d'appeler aupres de lui ces esclaves auxquels il avait donne l'argent, afin qu'il sut combien chacun aurait gagne par son trafic. 16 Et le premier se presenta, disant: Maitre, ta mine a produit dix mines. 17 Et il lui dit: Bien, bon esclave, parce que tu as ete fidele en ce qui est tres-peu de chose, aie autorite sur dix villes.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain