Parallel Verses

French: Darby

Mais ceux-là, mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je regnasse sur eux, amenez-les ici et tuez-les devant moi.

Louis Segond Bible 1910

Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.

French: Louis Segond (1910)

Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.

French: Martin (1744)

Au reste, amenez ici ces ennemis qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les devant moi.

New American Standard Bible

"But these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them in my presence."

Références croisées

Nombres 14:36-37

Et les hommes que Moise avait envoyes pour reconnaitre le pays, et qui revinrent et firent murmurer contre lui toute l'assemblee en decriant le pays,

Nombres 16:30-35

mais si l'Eternel cree une chose nouvelle, et que le sol ouvre sa bouche et les engloutisse avec tout ce qui est à eux, et qu'ils descendent vivants dans le sheol, alors vous saurez que ces hommes ont meprise l'Eternel.

Matthieu 22:7

Et le roi, l'ayant entendu, en fut irrite; et ayant envoye ses troupes, il fit perir ces meurtriers-là et brula leur ville.

Luc 19:14

Or ses concitoyens le haissaient; et ils envoyerent apres lui une ambassade, disant: Nous ne voulons pas que celui-ci regne sur nous.

Psaumes 2:3-5

Rompons leurs liens, et jetons loin de nous leurs cordes!

Psaumes 2:9

Tu les briseras avec un sceptre de fer; comme un vase de potier tu les mettras en pieces.

Psaumes 21:8-9

Ta main trouvera tous tes ennemis, ta droite trouvera ceux qui te haissent.

Psaumes 69:22-28

Que leur table soit un piege devant eux, et que ce qui tend à la prosperite leur soit un filet;

Ésaïe 66:6

Une voix de tumulte vient de la ville, une voix, du temple, une voix de l'Eternel qui rend la recompense à ses ennemis.

Ésaïe 66:14

Et vous le verrez, et votre coeur se rejouira, et vos os fleuriront comme l'herbe verte; et la main de l'Eternel sera connue en ses serviteurs, et il verse sa colere sur ses ennemis.

Nahum 1:2

C'est un *Dieu jaloux et vengeur que l'Eternel; l'Eternel est vengeur et plein de furie; l'Eternel tire vengeance de ses adversaires et garde sa colere contre ses ennemis.

Nahum 1:8

mais, par une inondation debordante, il detruira entierement son lieu, et les tenebres poursuivront ses ennemis.

Matthieu 21:37-41

Et enfin, il envoya aupres d'eux son fils, disant: Ils auront du respect pour mon fils.

Matthieu 23:34-36

C'est pourquoi voici, moi, je vous envoie des prophetes, et des sages, et des scribes; et vous en tuerez et vous en crucifierez, et vous en fouetterez dans vos synagogues, et vous les persecuterez de ville en ville,

Luc 19:42-44

Si tu eusses connu, toi aussi, au moins en cette tienne journee, les choses qui appartiennent à ta paix! mais maintenant elles sont cachees devant tes yeux.

Luc 20:16

Il viendra et fera perir ces cultivateurs, et donnera la vigne à d'autres. Et l'ayant entendu, ils dirent: Qu'ainsi n'advienne!

Luc 21:22

Car ce sont là des jours de vengeance; afin que toutes les choses qui sont ecrites soient accomplies.

Luc 21:24

Et ils tomberont sous le tranchant de l'epee, et seront menes captifs parmi toutes les nations; et Jerusalem sera foulee aux pieds par les nations jusqu'à ce que les temps des nations soient accomplis.

1 Thessaloniciens 2:15-16

qui ont mis à mort et le Seigneur Jesus et les prophetes, et qui nous ont chasses par la persecution, et qui ne plaisent pas à Dieu, et qui sont opposes à tous les hommes,

Hébreux 10:13

attendant desormais jusqu'à ce que ses ennemis soient mis pour marchepied de ses pieds.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

26 -Car je vous dis qu'à quiconque a, il sera donne; et à celui qui n'a pas, cela meme qu'il a lui sera ote. 27 Mais ceux-là, mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je regnasse sur eux, amenez-les ici et tuez-les devant moi. 28 Et ayant dit ces choses, il allait devant eux, montant à Jerusalem.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain