Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Mais ils ne comprirent pas ce qu'il leur disait.
French: Darby
Et ils ne comprirent pas la parole qu'il leur disait.
French: Louis Segond (1910)
Mais ils ne comprirent pas ce qu'il leur disait.
French: Martin (1744)
Mais ils ne comprirent point ce qu'il leur disait.
New American Standard Bible
But they did not understand the statement which He had made to them.
Références croisées
Luc 18:34
Mais ils ne comprirent rien à cela; c'était pour eux un langage caché, des paroles dont ils ne saisissaient pas le sens.
Marc 9:32
Mais les disciples ne comprenaient pas cette parole, et ils craignaient de l'interroger.
Luc 9:45
Mais les disciples ne comprenaient pas cette parole; elle était voilée pour eux, afin qu'ils n'en eussent pas le sens; et ils craignaient de l'interroger à ce sujet.