Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Vous observerez mes commandements, et vous les mettrez en pratique. Je suis l'Éternel.

French: Darby

Et vous garderez mes commandements, et vous les ferez. Moi, je suis l'Eternel.

French: Louis Segond (1910)

Vous observerez mes commandements, et vous les mettrez en pratique. Je suis l'Eternel.

French: Martin (1744)

Gardez donc mes commandements, et les faites.; je suis l'Eternel.

New American Standard Bible

"So you shall keep My commandments, and do them; I am the LORD.

Références croisées

Deutéronome 4:40

Et observe ses lois et ses commandements que je te prescris aujourd'hui, afin que tu sois heureux, toi et tes enfants après toi, et que tu prolonges désormais tes jours dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne.

Lévitique 19:37

Vous observerez toutes mes lois et toutes mes ordonnances, et vous les mettrez en pratique. Je suis l'Éternel.

Nombres 15:40

Vous vous souviendrez ainsi de mes commandements, vous les mettrez en pratique, et vous serez saints pour votre Dieu.

Lévitique 18:4-5

Vous pratiquerez mes ordonnances, et vous observerez mes lois: vous les suivrez. Je suis l'Éternel, votre Dieu.

1 Thessaloniciens 4:1-2

Au reste, frères, puisque vous avez appris de nous comment vous devez vous conduire et plaire à Dieu, et que c'est là ce que vous faites, nous vous prions et nous vous conjurons au nom du Seigneur Jésus de marcher à cet égard de progrès en progrès.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org