Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
mais il lâcha son vêtement, et se sauva tout nu.
French: Darby
et, abandonnant la toile de fin lin, il leur echappa tout nu.
French: Louis Segond (1910)
mais il lâcha son vêtement, et se sauva tout nu.
French: Martin (1744)
Mais abandonnant son linceul, il s'enfuit d'eux tout nu.
New American Standard Bible
But he pulled free of the linen sheet and escaped naked.
Références croisées
Genèse 39:12
elle le saisit par son vêtement, en disant: Couche avec moi! Il lui laissa son vêtement dans la main, et s'enfuit au dehors.
Job 2:4
Et Satan répondit à l'Éternel: Peau pour peau! tout ce que possède un homme, il le donne pour sa vie.
Marc 13:14-16
Lorsque vous verrez l'abomination de la désolation établie là où elle ne doit pas être, -que celui qui lit fasse attention, -alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes;