Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d'apporter la tête de Jean Baptiste.

French: Darby

Et le roi aussitot envoya un de ses satellites, et lui commanda d'apporter la tete de Jean.

French: Louis Segond (1910)

Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d'apporter la tête de Jean Baptiste. Le garde alla décapiter Jean dans la prison,

French: Martin (1744)

Et il envoya incontinent un de ses gardes, et lui commanda d'apporter la tête de Jean : [le garde] y alla, et décapita [Jean] dans la prison;

New American Standard Bible

Immediately the king sent an executioner and commanded him to bring back his head. And he went and had him beheaded in the prison,

Références croisées

Matthieu 14:10-11

et il envoya décapiter Jean dans la prison.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

26 Le roi fut attristé; mais, à cause de ses serments et des convives, il ne voulut pas lui faire un refus. 27 Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d'apporter la tête de Jean Baptiste. 28 Le garde alla décapiter Jean dans la prison, et apporta la tête sur un plat. Il la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org