Parallel Verses

French: Darby

Et si Satan chasse Satan, il est divise contre lui-meme; comment donc son royaume subsistera-t-il?

Louis Segond Bible 1910

Si Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même; comment donc son royaume subsistera-t-il?

French: Louis Segond (1910)

Si Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même; comment donc son royaume subsistera-t-il?

French: Martin (1744)

Or si Satan jette Satan dehors, il est divisé contre soi-même; comment donc son Royaume subsistera-t-il?

New American Standard Bible

"If Satan casts out Satan, he is divided against himself; how then will his kingdom stand?

Références croisées

Matthieu 4:10

Alors Jesus lui dit: Va-t'en, Satan car il est ecrit: Tu rendras hommage au *Seigneur ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

Jean 12:31

Maintenant est le jugement de ce monde; maintenant le chef de ce monde sera jete dehors.

Jean 14:30

Je ne parlerai plus beaucoup avec vous, car le chef du monde vient, et il n'a rien en moi;

Jean 16:11

de jugement, parce que le chef de ce monde est juge.

2 Corinthiens 4:4

en lesquels le dieu de ce siecle a aveugle les pensees des incredules, pour que la lumiere de l'evangile de la gloire du Christ qui est l'image de Dieu, ne resplendit pas pour eux.

Colossiens 1:13

qui nous a delivres du pouvoir des tenebres, et nous a transportes dans le royaume du Fils de son amour,

1 Jean 5:19

Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier git dans le mechant.

Apocalypse 9:11

Elles ont sur elles un roi, l'ange de l'abime, dont le nom est en hebreu: Abaddon, et en grec il a nom: Apollyon.

Apocalypse 12:9

Et le grand dragon fut precipite, le serpent ancien, celui qui est appele diable et Satan, celui qui seduit la terre habitee tout entiere, -il fut precipite sur la terre, et ses anges furent precipites avec lui.

Apocalypse 16:10

Et le cinquieme versa sa coupe sur le trone de la bete; et son royaume devint tenebreux; et de douleur, ils se mordaient la langue:

Apocalypse 20:2-3

Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

25 Et Jesus, connaissant leurs pensees, leur dit: Tout royaume divise contre lui-meme sera reduit en desert; et toute ville ou maison divisee contre elle-meme ne subsistera pas. 26 Et si Satan chasse Satan, il est divise contre lui-meme; comment donc son royaume subsistera-t-il? 27 Et si c'est par Beelzebul que moi je chasse les demons, vos fils par qui les chassent-ils? C'est pourquoi ils seront eux-memes vos juges.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org