Parallel Verses

French: Martin (1744)

Alors Jésus répondant, lui dit : Ô femme! ta foi est grande; qu'il te soit fait comme tu le souhaites : et dès ce moment-là sa fille fut guérie.

Louis Segond Bible 1910

Alors Jésus lui dit: Femme, ta foi est grande; qu'il te soit fait comme tu veux. Et, à l'heure même, sa fille fut guérie.

French: Darby

Alors Jesus, repondant, lui dit: O femme, ta foi est grande; qu'il te soit fait comme tu veux. Et des cette heure-là sa fille fut guerie.

French: Louis Segond (1910)

Alors Jésus lui dit: Femme, ta foi est grande; qu'il te soit fait comme tu veux. Et, à l'heure même, sa fille fut guérie.

New American Standard Bible

Then Jesus said to her, "O woman, your faith is great; it shall be done for you as you wish." And her daughter was healed at once.

Références croisées

Matthieu 8:13

Alors Jésus dit au Centenier : va, et qu'il te soit fait selon que tu as cru. Et à l'heure même son serviteur fut guéri.

Matthieu 9:22

Et Jésus s'étant retourné, et la regardant, lui dit : aie bon courage, ma fille! ta foi t'a sauvée; et dans ce moment la femme fut guérie.

Marc 5:34

Et il lui dit : ma fille! ta foi t'a sauvée; va-t'en en paix, et sois guérie de ton fléau.

1 Samuel 2:30

C'est pourquoi l'Eternel le Dieu d'Israël dit : J'avais dit certainement que ta maison et la maison de ton père marcheraient devant moi éternellement; mais maintenant l'Eternel dit : Il ne sera pas dit que je fasse cela; car j'honorerai ceux qui m'honorent, mais ceux qui me méprisent seront traités avec le dernier mépris.

Job 13:15

Voilà, qu'il me tue, je ne laisserai pas d'espérer [en lui]; et je défendrai ma conduite en sa présence.

Job 23:10

[Mais] quand il aura connu le chemin que j'ai tenu, [et] qu'il m'aura éprouvé, je sortirai comme l'or [sort du creuset].

Psaumes 145:19

[Res.] Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent, et il exauce leur cri, et les délivre.

Lamentations 3:32

Mais s’il afflige quelqu’un, il en a aussi compassion selon la grandeur de ses gratuités.

Matthieu 8:10

Ce que Jésus ayant entendu, il s'en étonna, et dit à ceux qui le suivaient : en vérité, je vous dis que je n'ai pas trouvé, même en Israël, une si grande foi.

Matthieu 9:29-30

Alors il toucha leurs yeux, en disant : qu'il vous soit fait selon votre foi.

Matthieu 14:31

Et aussitôt Jésus étendit sa main, et le prit, en lui disant : homme de petite foi, pourquoi as-tu douté?

Marc 7:29-30

Alors il lui dit : à cause de cette parole va-t'en : le démon est sorti de ta fille.

Marc 9:23-24

Alors Jésus lui dit : si tu le peux croire, toutes choses sont possibles au croyant.

Luc 7:9

Ce que Jésus ayant entendu, il l'admira; et se tournant, il dit à la troupe qui le suivait : je vous dis, que je n'ai pas trouvé, même en Israël, une si grande foi.

Luc 7:50

Mais il dit à la femme : ta foi t'a sauvée; va-t'en en paix.

Luc 17:5

Alors les Apôtres dirent au Seigneur : augmente-nous la foi.

Luc 18:42-43

Et Jésus lui dit : recouvre la vue; ta foi t'a sauvé.

Jean 4:50-53

Jésus lui dit : va, ton fils vit. Cet homme crut à la parole que Jésus lui avait dite, et il s'en alla.

Romains 4:19-20

Et n'étant pas faible en la foi, il n'eut point égard à son corps [qui était] déjà amorti; vu qu'il avait environ cent ans, ni à l'âge de Sara qui était hors d'état d'avoir des enfants.

2 Thessaloniciens 1:3

Mes frères, nous devons toujours rendre grâces à Dieu à cause de vous, comme il est bien raisonnable, parce que votre foi s'augmente beaucoup, et que votre charité mutuelle fait des progrès.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

27 Mais elle dit : cela est vrai, Seigneur! cependant les petits chiens mangent des miettes qui tombent de la table de leurs maîtres. 28 Alors Jésus répondant, lui dit : Ô femme! ta foi est grande; qu'il te soit fait comme tu le souhaites : et dès ce moment-là sa fille fut guérie. 29 Et Jésus partant de là vint près de la mer de Galilée; puis il monta sur une montagne, et s'assit là.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org