Parallel Verses

French: Darby

Et quoi que vous demandiez en priant, si vous croyez, vous le recevrez.

Louis Segond Bible 1910

Tout ce que vous demanderez avec foi par la prière, vous le recevrez.

French: Louis Segond (1910)

Tout ce que vous demanderez avec foi par la prière, vous le recevrez.

French: Martin (1744)

Et quoi que vous demandiez en priant [Dieu] si vous croyez, vous le recevrez.

New American Standard Bible

"And all things you ask in prayer, believing, you will receive."

Références croisées

Matthieu 7:7

Demandez, et il vous sera donne; cherchez, et vous trouverez; heurtez, et il vous sera ouvert;

Jean 15:7

Si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, vous demanderez ce que vous voudrez, et il vous sera fait.

Matthieu 7:11

Si donc vous, qui etes mechants, vous savez donner à vos enfants des choses bonnes, combien plus votre Pere qui est dans les cieux donnera-t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent!

Matthieu 18:19

Je vous dis encore que si deux d'entre vous sont d'accord sur la terre pour une chose quelconque, quelle que soit la chose qu'ils demanderont, elle sera faite pour eux par mon Pere qui est dans les cieux;

Marc 11:24

C'est pourquoi je vous dis: Tout ce que vous demanderez en priant, croyez que vous le recevez, et il vous sera fait.

Luc 11:8-10

Je vous dis que, bien qu'il ne se leve pas et ne lui en donne pas parce qu'il est son ami, pourtant, à cause de son importunite, il se levera et lui en donnera autant qu'il en a besoin.

Jean 14:13

Et quoi que vous demandiez en mon nom, je le ferai, afin que le Pere soit glorifie dans le Fils.

Jean 16:24

Jusqu'à present vous n'avez rien demande en mon nom; demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit accomplie.

Jacques 5:16

Confessez donc vos fautes l'un à l'autre, et priez l'un pour l'autre, en sorte que vos soyez gueris: la fervente supplication du juste peut beaucoup.

1 Jean 3:22

et quoi que nous demandions nous le recevons de lui, parce que nous gardons ses commandements et que nous pratiquons les choses qui sont agreables devant lui.

1 Jean 5:14-15

Et c'est ici la confiance que nous avons en lui, que si nous demandons quelque chose selon sa volonte, il nous ecoute;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

21 Et Jesus, repondant; leur dit: En verite, je vous dis: Si vous avez de la foi et que vous ne doutiez pas, non-seulement vous ferez ce qui a ete fait au figuier, mais si meme vous disiez à cette montagne: Ote-toi et jette-toi dans la mer, cela se ferait. 22 Et quoi que vous demandiez en priant, si vous croyez, vous le recevrez. 23 Et quand il fut entre dans le temple, les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent à lui, comme il enseignait, disant: Par quelle autorite fais-tu ces choses, et qui t'a donne cette autorite?


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org