Parallel Verses

French: Darby

les salutations dans les places publiques, et à etre appeles par les hommes: Rabbi, Rabbi!

Louis Segond Bible 1910

ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.

French: Louis Segond (1910)

ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.

French: Martin (1744)

Et les salutations aux marchés; et d'être appelés des hommes, Notre maître! Notre maître!

New American Standard Bible

and respectful greetings in the market places, and being called Rabbi by men.

Références croisées

Jean 1:38

Et Jesus se retournant, et voyant qu'ils le suivaient, (1-39) leur dit: Que cherchez-vous? Et il lui dirent: Rabbi (ce qui, interprete, signifie maitre), ou demeures-tu?

Jean 1:49

Nathanael repondit et lui dit: Rabbi, tu es le Fils de Dieu; tu es le roi d'Israel.

Jean 3:2

Celui-ci vint à lui de nuit, et lui dit: Rabbi, nous savons que tu es un docteur venu de Dieu; car personne ne peut faire ces miracles que toit tu fais, si Dieu n'est avec lui.

Jean 3:26

Et ils vinrent à Jean, et lui dirent: Rabbi, celui qui etait avec toi au delà du Jourdain, à qui tu as toi-meme rendu temoignage, voilà, il baptise, et tous viennent à lui.

Jean 6:25

Et l'ayant trouve de l'autre cote de la mer, ils lui dirent: Rabbi, quand es-tu venu ici?

Jean 20:16

Jesus lui dit: Marie! Elle, s'etant retournee, lui dit en hebreu: Rabboni (ce qui veut dire, maitre)!

Matthieu 23:8

Mais vous, ne soyez pas appeles: Rabbi; car un seul est votre conducteur, le Christ; et vous, vous etes tous freres.

Marc 9:5

Et Pierre, repondant, dit à Jesus: Rabbi, il est bon que nous soyons ici; et faisons trois tentes: une pour toi, et une pour Moise, et une pour Elie.

Marc 10:51

Et Jesus, repondant, lui dit: Que veux-tu que je te fasse? Et l'aveugle lui dit: Rabboni, que je recouvre la vue.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org