Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Et aussitôt l'un d'eux courut prendre une éponge, qu'il remplit de vinaigre, et, l'ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire.
French: Darby
Et aussitot l'un d'entre eux courut et prit une eponge, et l'ayant remplie de vinaigre, la mit au bout d'un roseau, et lui donna à boire.
French: Louis Segond (1910)
Et aussitôt l'un d'eux courut prendre une éponge, qu'il remplit de vinaigre, et, l'ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire.
French: Martin (1744)
Et aussitôt un d'entre eux courut, et prit une éponge, et l'ayant remplie de vinaigre, la mit au bout d'un roseau, et lui en donna à boire.
New American Standard Bible
Immediately one of them ran, and taking a sponge, he filled it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink.
Références croisées
Psaumes 69:21
Ils mettent du fiel dans ma nourriture, Et, pour apaiser ma soif, ils m'abreuvent de vinaigre.
Matthieu 27:34
ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel; mais, quand il l'eut goûté, il ne voulut pas boire.
Luc 23:36
Les soldats aussi se moquaient de lui; s'approchant et lui présentant du vinaigre,
Jean 19:29-30
Il y avait là un vase plein de vinaigre. Les soldats en remplirent une éponge, et, l'ayant fixée à une branche d'hysope, ils l'approchèrent de sa bouche.