Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Mais les autres disaient: Laisse, voyons si Élie viendra le sauver.

French: Darby

Mais les autres disaient: Laisse, voyons si Elie vient pour le sauver.

French: Louis Segond (1910)

Mais les autres disaient: Laisse, voyons si Elie viendra le sauver.

French: Martin (1744)

Mais les autres disaient : laisse, voyons si Elie viendra le sauver.

New American Standard Bible

But the rest of them said, "Let us see whether Elijah will come to save Him."

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org