Parallel Verses

French: Martin (1744)

La femme vaillante est la couronne de son mari; mais celle qui fait honte, est comme de la vermoulure à ses os.

Louis Segond Bible 1910

Une femme vertueuse est la couronne de son mari, Mais celle qui fait honte est comme la carie dans ses os.

French: Darby

Une femme vertueuse est la couronne de son mari, mais celle qui fait honte est comme de la pourriture dans ses os.

French: Louis Segond (1910)

Une femme vertueuse est la couronne de son mari, Mais celle qui fait honte est comme la carie dans ses os.

New American Standard Bible

An excellent wife is the crown of her husband, But she who shames him is like rottenness in his bones.

Références croisées

Proverbes 14:30

Le cœur doux est la vie de la chair; mais l'envie est la vermoulure des os.

Habacuc 3:16

J'ai entendu [ce que tu m'as déclaré], et mes entrailles en ont été émues; à ta voix le tremblement a saisi mes lèvres; la pourriture est entrée en mes os, et j'ai tremblé dans moi-même, car je serai en repos au jour de la détresse, [lorsque] montant vers le peuple, il le mettra en pièces.

1 Corinthiens 11:7

Car pour ce qui est de l'homme, il ne doit point couvrir sa tête, vu qu'il est l'image et la gloire de Dieu; mais la femme est la gloire de l'homme.

Proverbes 14:1

Toute femme sage bâtit sa maison; mais la folle la ruine de ses mains.

Proverbes 19:13-14

L'enfant insensé est un grand malheur à son père, et les querelles de la femme sont une gouttière continuelle.

Proverbes 21:9

Il vaut mieux habiter au coin d'un toit, que dans une maison spacieuse avec une femme querelleuse.

Proverbes 21:19

Il vaut mieux habiter dans une terre déserte, qu'avec une femme querelleuse et qui se dépite.

Proverbes 27:15-16

Une gouttière continuelle au temps de la grosse pluie, et une femme querelleuse, c'est tout un.

Proverbes 31:10-25

[Aleph.] Qui est-ce qui trouvera une vaillante femme? car son prix surpasse de beaucoup les perles.

1 Corinthiens 11:11

Toutefois ni l'homme n'est point sans la femme, ni la femme sans l'homme en notre Seigneur.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org