Parallel Verses

French: Martin (1744)

Les préparations du cœur sont à l'homme; mais le discours de la langue est de par l'Eternel.

Louis Segond Bible 1910

Les projets que forme le coeur dépendent de l'homme, Mais la réponse que donne la bouche vient de l'Éternel.

French: Darby

La preparation du coeur est à l'homme, mais de l'Eternel est la reponse de la langue.

French: Louis Segond (1910)

Les projets que forme le coeur dépendent de l'homme, Mais la réponse que donne la bouche vient de l'Eternel.

New American Standard Bible

The plans of the heart belong to man, But the answer of the tongue is from the LORD.

Références croisées

Proverbes 19:21

Il y a plusieurs pensées au cœur de l'homme, mais le conseil de l'Eternel est permanent.

Proverbes 16:9

Le cœur de l'homme délibère de sa voie; mais l'Eternel conduit ses pas.

Matthieu 10:19-20

Mais quand ils vous livreront, ne soyez point en peine de ce que [vous aurez à dire], ni comment vous parlerez, parce qu'il vous sera donné dans ce moment-là ce que vous aurez à dire.

Exode 4:11-12

Et l'Eternel lui dit : qui [est-ce] qui a fait la bouche de l'homme? ou qui a fait le muet, ou le sourd, ou le voyant, ou l'aveugle? n'est-ce pas moi, l'Eternel?

Exode 4:15

Tu lui parleras donc et tu mettras ces paroles en sa bouche; et je serai avec ta bouche et avec la sienne, et je vous enseignerai ce que vous aurez à faire.

2 Chroniques 18:31

Il arriva donc qu'aussitôt que les capitaines des chariots eurent vu Josaphat, ils dirent : C'est ici le Roi d'Israël; et ils l'environnèrent pour le combattre. Mais Josaphat s'écria, et l'Eternel le secourut; et Dieu les porta à s'éloigner de lui.

Esdras 7:27

Béni soit l'Eternel, le Dieu de nos pères, qui a mis une telle chose au cœur du Roi, pour honorer la maison de l'Eternel, qui habite à Jérusalem;

Néhémie 1:11

Je te prie [donc], Seigneur! que ton oreille soit maintenant attentive à la prière de ton serviteur, et à la supplication de tes serviteurs, qui prennent plaisir à craindre ton Nom; et fais, je te prie, prospérer aujourd'hui ton serviteur, et fais qu'il trouve grâce envers cet homme-ci; car j'étais échanson du Roi.

Psaumes 10:17

Eternel, tu exauces le souhait des débonnaires, affermis leur cœur, [et] que ton oreille les écoute attentivement;

Psaumes 119:36

Incline mon cœur à tes témoignages, et non point au gain déshonnête.

Proverbes 20:24

Les pas de l'homme sont de par l'Eternel, comment donc l'homme entendra-t-il sa voie?

Proverbes 21:1

Le cœur du Roi est en la main de l'Eternel [comme] des ruisseaux d'eaux, il l'incline à tout ce qu'il veut.

Jérémie 1:7-9

Et l'Eternel me dit : ne dis point : je suis un enfant; car tu iras partout où je t'enverrai, et tu diras tout ce que je te commanderai.

Jérémie 10:23

Eternel, je connais que la voie de l'homme ne dépend pas de lui, et qu'il n'est pas au pouvoir de l'homme qui marche, de diriger ses pas.

Jérémie 32:39-40

Et je leur donnerai un même cœur, et un même chemin, afin qu'ils me craignent à toujours, pour leur bien et le bien de leurs enfants après eux.

Ézéchiel 36:26-27

Je vous donnerai un nouveau cœur, je mettrai au dedans de vous un Esprit nouveau; j'ôterai de votre chair le cœur de pierre, et je vous donnerai un cœur de chair.

Luc 12:11-12

Et quand ils vous mèneront aux Synagogues, et aux Magistrats, et aux Puissances, ne soyez point en peine comment, ou quelle chose vous répondrez, ou de ce que vous aurez à dire.

Luc 21:14-15

Mettez donc en vos cœurs de ne préméditer point comment vous aurez à répondre;

2 Corinthiens 8:16

Or grâces [soient rendues] à Dieu qui a mis le même soin pour vous au cœur de Tite;

Philippiens 2:13

Car c'est Dieu qui produit en vous avec efficace le vouloir, et l'exécution, selon son bon plaisir.

Jacques 1:16-18

Mes frères bien-aimés ne vous abusez point :

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org