Parallel Verses

French: Martin (1744)

Il fait signe des yeux pour machiner des renversements, et remuant ses lèvres il exécute le mal.

Louis Segond Bible 1910

Celui qui ferme les yeux pour se livrer à des pensées perverses, Celui qui se mord les lèvres, a déjà consommé le mal.

French: Darby

Celui qui ferme ses yeux pour machiner la perversite, celui qui pince ses levres, accomplit le mal.

French: Louis Segond (1910)

Celui qui ferme les yeux pour se livrer à des pensées perverses, Celui qui se mord les lèvres, a déjà consommé le mal.

New American Standard Bible

He who winks his eyes does so to devise perverse things; He who compresses his lips brings evil to pass.

Références croisées

Proverbes 6:12-14

L'homme qui imite le démon, est un homme violent et ses discours sont faux.

Proverbes 10:10

Celui qui fait signe de l'œil, donne de la peine; et le fou de lèvres sera renversé.

Proverbes 16:27

Le méchant creuse le mal, et il y a comme un feu brûlant sur ses lèvres.

Ésaïe 6:10

Engraisse le cœur de ce peuple, et rends ses oreilles pesantes, et bouche ses yeux; de peur qu'il ne voie de ses yeux, et qu'il n'entende de ses oreilles, et que son cœur ne comprenne, et qu'il ne se convertisse, et qu'il ne recouvre la santé.

Michée 7:3

Pour faire du mal avec les [deux] mains; le Gouverneur exige, et le Juge [court] après la récompense, et les grands ne parlent que des outrages qu'ils souhaitent, et qu'ils entortillent.

Matthieu 13:15

Car le cœur de ce peuple est engraissé, et ils ont ouï dur de leurs oreilles, et ont cligné de leurs yeux; de peur qu'ils ne voient des yeux, et qu'ils n'entendent des oreilles, et qu'ils ne comprennent du cœur, et ne se convertissent, et que je ne les guérisse.

Matthieu 14:7-8

C'est pourquoi il lui promit avec serment de lui donner tout ce qu'elle demanderait.

Matthieu 27:23-26

Et le Gouverneur leur dit : mais quel mal a-t-il fait ? et ils crièrent encore plus fort, en disant : qu'il soit crucifié!

Jean 3:20

Car quiconque s'adonne à des choses mauvaises, hait la lumière, et ne vient point à la lumière, de peur que ses œuvres ne soient censurées.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org