Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Un homme colère excite des querelles, Et un furieux commet beaucoup de péchés.

Louis Segond Bible 1910

Un homme colère excite des querelles, Et un furieux commet beaucoup de péchés.

French: Darby

L'homme colere excite les querelles, et l'homme qui se met en fureur abonde en transgressions.

French: Martin (1744)

L'homme colère excite les querelles, et l'homme furieux [commet] plusieurs forfaits.

New American Standard Bible

An angry man stirs up strife, And a hot-tempered man abounds in transgression.

Références croisées

Proverbes 15:18

Un homme violent excite des querelles, Mais celui qui est lent à la colère apaise les disputes.

Proverbes 17:19

Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

Proverbes 26:21

Le charbon produit un brasier, et le bois du feu; Ainsi un homme querelleur échauffe une dispute.

Proverbes 10:12

La haine excite des querelles, Mais l'amour couvre toutes les fautes.

Proverbes 14:17

Celui qui est prompt à la colère fait des sottises, Et l'homme plein de malice s'attire la haine.

Proverbes 22:24

Ne fréquente pas l'homme colère, Ne va pas avec l'homme violent,

Proverbes 30:33

Car la pression du lait produit de la crème, La pression du nez produit du sang, Et la pression de la colère produit des querelles.

Jacques 3:16

Car là où il y a un zèle amer et un esprit de dispute, il y a du désordre et toutes sortes de mauvaises actions.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org