Parallel Verses

French: Darby

rachete ta vie de la fosse, qui te couronne de bonte et de compassions,

Louis Segond Bible 1910

C'est lui qui délivre ta vie de la fosse, Qui te couronne de bonté et de miséricorde;

French: Louis Segond (1910)

C'est lui qui délivre ta vie de la fosse, Qui te couronne de bonté et de miséricorde;

French: Martin (1744)

Qui garantit ta vie de la fosse, qui te couronne de gratuité et de compassions;

New American Standard Bible

Who redeems your life from the pit, Who crowns you with lovingkindness and compassion;

Références croisées

Psaumes 56:13

Car tu as delivre mon ame de la mort: ne garderais-tu pas mes pieds de broncher, pour que je marche devant Dieu dans la lumiere des vivants?

Genèse 48:16

l'Ange qui m'a delivre de tout mal, benisse ces jeunes hommes; et qu'ils soient appeles de mon nom et du nom de mes peres, Abraham et Isaac, et qu'ils croissent pour etre une multitude au milieu du pays.

Job 33:19-30

Il est chatie aussi sur son lit par la douleur, et la lutte de ses os est continuelle,

Psaumes 5:12

Car toi, tu beniras le juste, o Eternel! Comme d'un bouclier tu l'environneras de faveur.

Psaumes 8:5

Tu l'as fait de peu inferieur aux anges, et tu l'as couronne de gloire et d'honneur;

Psaumes 21:3

Car tu l'as prevenu par des benedictions excellentes; tu as mis sur sa tete une couronne d'or fin.

Psaumes 34:22

L'Eternel rachete l'ame de ses serviteurs; et aucun de ceux qui se confient en lui ne sera tenu pour coupable.

Psaumes 65:11

Tu couronnes l'annee de ta bonte, et tes sentiers distillent la graisse.

Psaumes 71:23

Mes levres, et mon ame, que tu as rachetee, exulteront quand je chanterai tes louanges.

Psaumes 103:12

Autant l'orient est loin de l'occident, autant il a eloigne de nous nos transgressions.

Jacques 1:12

Bienheureux est l'homme qui endure la tentation; car, quand il aura ete manifeste fidele par l'epreuve, il recevra la couronne de vie, qu'Il a promise à ceux qui l'aiment.

1 Pierre 5:4

et quand le souverain pasteur sera manifeste, vous recevrez la couronne infletrissable de gloire.

Apocalypse 5:9

Et ils chantent un cantique nouveau, disant: Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux; car tu as ete immole, et tu as achete pour Dieu par ton sang, de toute tribu, et langue, et peuple, et nation;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org