Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Dans les parvis de la maison de l'Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem! Louez l'Éternel!
French: Darby
Dans les parvis de la maison de l'Eternel, au milieu de toi, Jerusalem. Louez Jah!
French: Louis Segond (1910)
Dans les parvis de la maison de l'Eternel, Au milieu de toi, Jérusalem! Louez l'Eternel!
French: Martin (1744)
Dans les parvis de la maison de l'Eternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l'Eternel.
New American Standard Bible
In the courts of the LORD'S house, In the midst of you, O Jerusalem. Praise the LORD!
Références croisées
Psaumes 96:8
Rendez à l'Éternel gloire pour son nom! Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis!
Psaumes 135:2
Qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, Dans les parvis de la maison de notre Dieu!
2 Chroniques 6:6
mais j'ai choisi Jérusalem pour que mon nom y résidât, et j'ai choisi David pour qu'il régnât sur mon peuple d'Israël!
Psaumes 100:4
Entrez dans ses portes avec des louanges, Dans ses parvis avec des cantiques! Célébrez-le, bénissez son nom!
Psaumes 118:19-20
Ouvrez-moi les portes de la justice: J'entrerai, je louerai l'Éternel.
Psaumes 122:3-4
Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.