Parallel Verses

French: Darby

Ceux qui poursuivent la mechancete se sont approches de moi; ils s'eloignent de ta loi.

Louis Segond Bible 1910

Ils s'approchent, ceux qui poursuivent le crime, Ils s'éloignent de la loi.

French: Louis Segond (1910)

Ils s'approchent, ceux qui poursuivent le crime, Ils s'éloignent de la loi.

French: Martin (1744)

Ceux qui sont adonnés à des machinations se sont approchés de moi, [et] ils se sont éloignés de ta Loi.

New American Standard Bible

Those who follow after wickedness draw near; They are far from Your law.

Références croisées

1 Samuel 23:16

Et Jonathan, fils de Sauel, se leva et alla vers David dans le bois, et fortifia sa main en Dieu;

2 Samuel 17:16

Et maintenant, envoyez promptement, et avertissez David, en disant: Ne passe pas la nuit dans les plaines du desert, et ne manque pas de passer plus avant, de peur que le roi ne soit englouti, et tout le peuple qui est avec lui.

Job 21:14

Et ils disent à *Dieu: Retire-toi de nous, nous ne prenons pas plaisir à la connaissance de tes voies.

Psaumes 22:11-13

Ne te tiens pas loin de moi, car la detresse est proche, car il n'y a personne qui secoure.

Psaumes 22:16

Car des chiens m'ont environne, une assemblee de mechants m'a entoure; ils ont perce mes mains et mes pieds;

Psaumes 27:2

Quand les mechants, mes adversaires et mes ennemis, se sont approches de moi pour devorer ma chair, ils ont bronche et sont tombes.

Psaumes 50:17

Toi qui hais la correction, et qui as jete mes paroles derriere toi.

Proverbes 1:7

La crainte de l'Eternel est le commencement de la connaissance; les fous meprisent la sagesse et l'instruction.

Proverbes 1:22

Simples, jusques à quand aimerez-vous la simplicite, et jusques à quand les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les sots hairont-ils la connaissance?

Proverbes 28:9

Qui detourne son oreille pour ne pas ecouter la loi, sa priere meme est une abomination.

Matthieu 26:46-47

Levez-vous, allons; voici, celui qui me livre s'est approche.

Éphésiens 2:13-14

Mais maintenant, dans le Christ Jesus, vous qui etiez autrefois loin, vous avez ete approches par le sang du Christ.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org