Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Celui qui a fait les cieux avec intelligence, Car sa miséricorde dure à toujours!
French: Darby
Qui a fait les cieux par son intelligence, car sa bonte demeure à toujours;
French: Louis Segond (1910)
Celui qui a fait les cieux avec intelligence, Car sa miséricorde dure à toujours!
French: Martin (1744)
Celui qui a fait avec intelligence les cieux; parce que sa bonté demeure à toujours;
New American Standard Bible
To Him who made the heavens with skill, For His lovingkindness is everlasting;
Sujets
Références croisées
Genèse 1:1
Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
Jérémie 51:15
Il a crée la terre par sa puissance, Il a fondé le monde par sa sagesse, Il a étendu les cieux par son intelligence.
Psaumes 104:24
Que tes oeuvres sont en grand nombre, ô Éternel! Tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est remplie de tes biens.
Psaumes 33:6
Les cieux ont été faits par la parole de l'Éternel, Et toute leur armée par le souffle de sa bouche.
Proverbes 3:19-20
C'est par la sagesse que l'Éternel a fondé la terre, C'est par l'intelligence qu'il a affermi les cieux;
Proverbes 8:22-29
L'Éternel m'a créée la première de ses oeuvres, Avant ses oeuvres les plus anciennes.
Jérémie 10:12
Il a créé la terre par sa puissance, Il a fondé le monde par sa sagesse, Il a étendu les cieux par son intelligence.