Parallel Verses
French: Darby
Agitez-vous, et ne pechez pas; meditez dans vos coeurs sur votre couche, et soyez tranquilles. Selah.
Louis Segond Bible 1910
Tremblez, et ne péchez point; Parlez en vos coeurs sur votre couche, puis taisez-vous. -Pause.
French: Louis Segond (1910)
Tremblez, et ne péchez point; Parlez en vos coeurs sur votre couche, puis taisez-vous. -Pause.
French: Martin (1744)
Tremblez, et ne péchez point; pensez en vous-mêmes sur votre couche, et demeurez tranquilles. Sélah.
New American Standard Bible
Tremble, and do not sin; Meditate in your heart upon your bed, and be still. Selah.
Sujets
Références croisées
Éphésiens 4:26
Mettez-vous en colere et ne pechez pas: que le soleil ne se couche pas sur votre irritation;
Psaumes 77:6
Je me souviens, de nuit, de mon cantique; je medite en mon coeur, et mon esprit cherche diligemment.
Job 28:28
Et il dit à l'homme: Voici, la crainte du Seigneur, c'est là la sagesse, et se retirer du mal est l'intelligence.
Psaumes 2:11
Servez l'Eternel avec crainte, et rejouissez-vous avec tremblement;
Psaumes 3:2
Beaucoup disent de mon ame: Il n'y a point de salut pour lui en Dieu. Selah.
Psaumes 3:4
Je crierai de ma voix à l'Eternel, et il me repondra de sa montagne sainte. Selah.
Psaumes 33:8
Que toute la terre craigne l'Eternel; que tous les habitants du monde le redoutent!
Psaumes 46:10
Tenez-vous tranquilles, et sachez que je suis Dieu: je serai exalte parmi les nations, je serai exalte sur la terre.
Psaumes 63:6
Quand je me souviens de toi sur mon lit, je medite de toi durant les veilles de la nuit;
Psaumes 119:161
Des princes m'ont persecute sans cause; mais mon coeur a eu peur de ta parole.
Proverbes 3:7
Ne sois pas sage à tes propres yeux; crains l'Eternel et eloigne-toi du mal:
Proverbes 16:6
Par la bonte et par la verite, propitiation est faite pour l'iniquite, et par la crainte de l'Eternel on se detourne du mal.
Proverbes 16:17
Le chemin des hommes droits, c'est de se detourner du mal; celui-là garde son ame qui veille sur sa voie.
Jérémie 5:22
Ne me craindrez-vous pas, dit l'Eternel, ne tremblerez-vous pas devant moi, qui ai mis le sable pour limite à la mer, statut perpetuel, qu'elle n'outrepassera pas? Ses vagues se soulevent, mais elles ne prevaudront pas; et elles bruient, mais elles ne l'outrepasseront pas.
Habacuc 2:20
L'Eternel est dans le palais de sa saintete:... que toute la terre fasse silence devant lui!
2 Corinthiens 13:5
examinez-vous vous-memes, et voyez si vous etes dans la foi; eprouvez-vous vous-memes. Ne reconnaissez-vous pas à l'egard de vous-memes que Jesus Christ est en vous? à moins que vous ne soyez des reprouves;