Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
O Dieu! tu es mon roi: Ordonne la délivrance de Jacob!
French: Darby
C'est toi qui es mon roi, o Dieu! Commande le salut pour Jacob.
French: Louis Segond (1910)
O Dieu! tu es mon roi: Ordonne la délivrance de Jacob!
French: Martin (1744)
Ô Dieu! c'est toi qui es mon Roi, ordonne les délivrances de Jacob.
New American Standard Bible
You are my King, O God; Command victories for Jacob.
Références croisées
Psaumes 74:12
Dieu est mon roi dès les temps anciens, Lui qui opère des délivrances au milieu de la terre.
Psaumes 42:8
Le jour, l'Éternel m'accordait sa grâce; La nuit, je chantais ses louanges, J'adressais une prière au Dieu de ma vie.
Psaumes 89:18
Car l'Éternel est notre bouclier, Le Saint d'Israël est notre roi.
Psaumes 149:2
Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé! Que les fils de Sion soient dans l'allégresse à cause de leur roi!
Ésaïe 33:22
Car l'Éternel est notre juge, L'Éternel est notre législateur, L'Éternel est notre roi: C'est lui qui nous sauve.
Marc 1:25-26
Jésus le menaça, disant: Tais-toi, et sors de cet homme.
Marc 1:31
S'étant approché, il la fit lever en lui prenant la main, et à l'instant la fièvre la quitta. Puis elle les servit.
Marc 1:41
Jésus, ému de compassion, étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur.
Marc 9:25
Jésus, voyant accourir la foule, menaça l'esprit impur, et lui dit: Esprit muet et sourd, je te l'ordonne, sors de cet enfant, et n'y rentre plus.