Parallel Verses
French: Darby
Leve-toi, o Dieu! juge la terre; car tu heriteras toutes les nations.
Louis Segond Bible 1910
Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car toutes les nations t'appartiennent.
French: Louis Segond (1910)
Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car toutes les nations t'appartiennent.
French: Martin (1744)
Ô Dieu! lève-toi, juge la terre; car tu auras en héritage toutes les nations.
New American Standard Bible
Arise, O God, judge the earth! For it is You who possesses all the nations.
Références croisées
Psaumes 2:8
Demande-moi, et je te donnerai les nations pour heritage, et, pour ta possession, les bouts de la terre;
Apocalypse 11:15
Et le septieme ange sonna de la trompette: et il y eut dans le ciel de grandes voix, disant: Le royaume du monde de notre *Seigneur et de son Christ est venu, et il regnera aux siecles des siecles.
Psaumes 12:5
A cause de l'oppression des affliges, à cause du gemissement des pauvres, maintenant je me leverai, dit l'Eternel; je mettrai en surete celui contre qui on souffle.
Psaumes 96:13
Devant l'Eternel; car il vient, car il vient pour juger la terre: il jugera le monde avec justice, et les peuples selon sa fidelite.
Psaumes 7:6
Leve-toi dans ta colere, o Eternel! Eleve-toi contre les fureurs de ceux qui me pressent, et reveille-toi pour moi: tu as commande le jugement.
Psaumes 22:28
Car le royaume est à l'Eternel, et il domine au milieu des nations.
Psaumes 44:26
Leve-toi, aide-nous, et rachete-nous à cause de ta bonte.
Psaumes 102:13
Tu te leveras, tu auras compassion de Sion; car c'est le temps d'user de grace envers elle, car le temps assigne est venu.
Ésaïe 51:9
Reveille-toi, reveille-toi, revets-toi de force, bras de l'Eternel! Reveille-toi, comme aux jours d'autrefois, comme dans les generations des siecles passes! N'est-ce pas toi qui as taille en pieces Rahab, qui as frappe le monstre des eaux?
Michée 7:2
L'homme pieux a disparu du pays, et il n'y a pas de gens droits parmi les hommes; tous ils se placent aux embuches pour verser le sang; ils font la chasse chacun à son frere avec un filet;
Michée 7:7
Mais moi, je regarderai vers l'Eternel, je m'attendrai au Dieu de mon salut; mon Dieu m'ecoutera.
Sophonie 3:8
C'est pourquoi, attendez-moi, dit l'Eternel, pour le jour ou je me leverai pour le butin. Car ma determination c'est de rassembler les nations, de reunir les royaumes pour verser sur eux mon indignation, toute l'ardeur de ma colere; car toute la terre sera devoree par le feu de ma jalousie.