Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

L'Éternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.

French: Darby

L'Eternel regne: que les peuples tremblent! Il est assis entre les cherubins: que la terre s'emeuve!

French: Louis Segond (1910)

L'Eternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.

French: Martin (1744)

L'Eternel règne, que les peuples tremblent; il est assis entre les Chérubins, que la terre soit ébranlée.

New American Standard Bible

The LORD reigns, let the peoples tremble; He is enthroned above the cherubim, let the earth shake!

Références croisées

Exode 25:22

C'est là que je me rencontrerai avec toi; du haut du propitiatoire, entre les deux chérubins placés sur l'arche du témoignage, je te donnerai tous mes ordres pour les enfants d'Israël.

Psaumes 80:1

Au chef des chantres. Sur les lis lyriques. D'Asaph. Psaume. Prête l'oreille, berger d'Israël, Toi qui conduis Joseph comme un troupeau! Parais dans ta splendeur, Toi qui es assis sur les chérubins!

Psaumes 97:1

L'Éternel règne: que la terre soit dans l'allégresse, Que les îles nombreuses se réjouissent!

Psaumes 93:1

L'Éternel règne, il est revêtu de majesté, L'Éternel est revêtu, il est ceint de force. Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas.

Ésaïe 24:19-20

La terre est déchirée, La terre se brise, La terre chancelle.

Psaumes 2:6

C'est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte!

Psaumes 2:11-12

Servez l'Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.

Psaumes 18:10

Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il planait sur les ailes du vent.

Psaumes 21:8-9

Ta main trouvera tous tes ennemis, Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.

Psaumes 82:5

Ils n'ont ni savoir ni intelligence, Ils marchent dans les ténèbres; Tous les fondements de la terre sont ébranlés.

Psaumes 96:10

Dites parmi les nations: L'Éternel règne; Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas; L'Éternel juge les peuples avec droiture.

Psaumes 97:4

Ses éclairs illuminent le monde, La terre le voit et tremble;

Ésaïe 19:14

L'Éternel a répandu au milieu d'elle un esprit de vertige, Pour qu'ils fassent chanceler les Égyptiens dans tous leurs actes, Comme un homme ivre chancelle en vomissant.

Jérémie 4:24

Je regarde les montagnes, et voici, elles sont ébranlées; Et toutes les collines chancellent.

Jérémie 5:22

Ne me craindrez-vous pas, dit l'Éternel, Ne tremblerez-vous pas devant moi? C'est moi qui ai donné à la mer le sable pour limite, Limite éternelle qu'elle ne doit pas franchir; Ses flots s'agitent, mais ils sont impuissants; Ils mugissent, mais ils ne la franchissent pas.

Jérémie 49:21

Au bruit de leur chute, la terre tremble; Leur cri se fait entendre jusqu'à la mer Rouge...

Jérémie 50:46

Au bruit de la prise de Babylone la terre tremble, Et un cri se fait entendre parmi les nations.

Ézéchiel 10:1-22

Je regardai, et voici, sur le ciel qui était au-dessus de la tête des chérubins, il y avait comme une pierre de saphir; on voyait au-dessus d'eux quelque chose de semblable à une forme de trône.

Luc 19:12

Il dit donc: Un homme de haute naissance s'en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l'autorité royale, et revenir ensuite.

Luc 19:14

Mais ses concitoyens le haïssaient, et ils envoyèrent une ambassade après lui, pour dire: Nous ne voulons pas que cet homme règne sur nous.

Luc 19:27

Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.

Philippiens 2:12

Ainsi, mes bien-aimés, comme vous avez toujours obéi, travaillez à votre salut avec crainte et tremblement, non seulement comme en ma présence, mais bien plus encore maintenant que je suis absent;

Apocalypse 6:14

Le ciel se retira comme un livre qu'on roule; et toutes les montagnes et les îles furent remuées de leurs places.

Apocalypse 11:17

en disant: Nous te rendons grâces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui étais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton règne.

Apocalypse 20:11

Puis je vis un grand trône blanc, et celui qui était assis dessus. La terre et le ciel s'enfuirent devant sa face, et il ne fut plus trouvé de place pour eux.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org