Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n'ont pas la même fonction,

French: Darby

Car comme dans un seul corps nous avons plusieurs membres, et que tous les membres n'ont pas la meme fonction,

French: Louis Segond (1910)

Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n'ont pas la même fonction,

French: Martin (1744)

Car comme nous avons plusieurs membres en un seul corps, et que tous les membres n'ont pas une même fonction;

New American Standard Bible

For just as we have many members in one body and all the members do not have the same function,

Références croisées

1 Corinthiens 12:12-14

Car, comme le corps est un et a plusieurs membres, et comme tous les membres du corps, malgré leur nombre, ne forment qu'un seul corps, ainsi en est-il de Christ.

1 Corinthiens 12:4

Il y a diversité de dons, mais le même Esprit;

1 Corinthiens 12:27

Vous êtes le corps de Christ, et vous êtes ses membres, chacun pour sa part.

Éphésiens 4:4

Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous avez été appelés à une seule espérance par votre vocation;

Éphésiens 4:15-16

mais que, professant la vérité dans la charité, nous croissions à tous égards en celui qui est le chef, Christ.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org