Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Les chambres supérieures étaient plus étroites que les inférieures et que celles du milieu du bâtiment, parce que les galeries leur ôtaient de la place.
French: Darby
Et les cellules superieures etaient raccourcies (parce que les galeries en otaient une portion) en comparaison des inferieures et de celles du milieu du batiment.
French: Louis Segond (1910)
Les chambres supérieures étaient plus étroites que les inférieures et que celles du milieu du bâtiment, parce que les galeries leur ôtaient de la place.
French: Martin (1744)
Or les chambres de dessus étaient rétrécies; car les chambres basses et les moyennes, [desquelles était composé ce] bâtiment, s'avançaient plus que celles-là.
New American Standard Bible
Now the upper chambers were smaller because the galleries took more space away from them than from the lower and middle ones in the building.
Références croisées
Ézéchiel 41:7
Les chambres occupaient plus d'espace, à mesure qu'elles s'élevaient, et l'on allait en tournant; car on montait autour de la maison par un escalier tournant. Il y avait ainsi plus d'espace dans le haut de la maison, et l'on montait de l'étage inférieur à l'étage supérieur par celui du milieu.