Parallel Verses

Common New Testament

Tell me, you who want to be under law, do you not listen to the law?

New American Standard Bible

Tell me, you who want to be under law, do you not listen to the law?

King James Version

Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Holman Bible

Tell me, those of you who want to be under the law, don’t you hear the law?

International Standard Version

Tell me, those of you who want to live under the Law: Are you really listening to what the Law says?

A Conservative Version

Tell me those desiring to be under law, do ye not hear the law?

American Standard Version

Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Amplified

Tell me, you who are bent on being under the Law, do you not listen to [what] the Law [really says]?

An Understandable Version

Tell me, those of you who desire to be under [obligation to the requirements of] the law of Moses: Are you really paying attention to what the law of Moses says?

Anderson New Testament

Tell me, you that desire to be under the law, do you not understand the law?

Bible in Basic English

Say, you whose desire it is to be under the law, do you not give ear to the law?

Daniel Mace New Testament

But tell me, you that are so willing to be under the law, why don't you consider the law?

Darby Translation

Tell me, ye who are desirous of being under law, do ye not listen to the law?

Goodspeed New Testament

Tell me this, you who want to be subject to law: Will you not listen to the Law?

John Wesley New Testament

Tell me, ye that would be under the law, do ye not hear the law?

Julia Smith Translation

Tell me, those wishing to be under the law, do ye not hear the law?

King James 2000

Tell me, you that desire to be under the law, do you not hear the law?

Lexham Expanded Bible

Tell me, [you] who are wanting to be under the law, do you not understand the law?

Modern King James verseion

Tell me, those desiring to be under Law, do you not hear the Law?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Tell me, ye that desire to be under the law: have ye not heard of the law?

Moffatt New Testament

Tell me, you who are keen to be under the Law, will you not listen to the Law?

Montgomery New Testament

Tell me, you who wish to be subject to the Law, why do you not listen to the Law?

NET Bible

Tell me, you who want to be under the law, do you not understand the law?

New Heart English Bible

Tell me, you that desire to be under the law, do you not listen to the law?

Noyes New Testament

Tell me, ye that desire to be under the Law, do ye not hear the Law?

Sawyer New Testament

Tell me, you that wish to be under the law, do you not hear the law?

The Emphasized Bible

Tell me! ye who, under law, are wishing to be: The law, do ye not hear?

Thomas Haweis New Testament

Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Twentieth Century New Testament

Tell me, you who want to be still subject to Law--Why do not you listen to the Law?

Webster

Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Weymouth New Testament

Tell me--you who want to continue to be subject to Law--will you not listen to the Law?

Williams New Testament

Tell me, you who want to be subject to law, will you not listen to what the law says?

World English Bible

Tell me, you that desire to be under the law, don't you listen to the law?

Worrell New Testament

Tell me, ye who are wishing to be under law, do ye not hear the law?

Worsley New Testament

Tell me, you that are so desirous to be under the law, do ye not hear the law?

Youngs Literal Translation

Tell me, ye who are willing to be under law, the law do ye not hear?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

ye that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

to be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

do ye
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

Devotionals

Devotionals about Galatians 4:21

Images Galatians 4:21

Prayers for Galatians 4:21

Context Readings

Hagar And Sarah Represent Two Covenants

20 I could wish to be present with you now and to change my tone, for I am perplexed about you. 21 Tell me, you who want to be under law, do you not listen to the law? 22 For it is written that Abraham had two sons, one by the slave and one by the free woman.


Cross References

Matthew 21:42-44

Jesus said to them, "Have you never read in the Scriptures: 'The stone which the builders rejected has become the chief cornerstone; this was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes'?

Matthew 22:29-32

But Jesus answered them, "You are wrong, because you do not know the Scriptures or the power of God.

John 5:46-47

If you believed Moses, you would believe me, for he wrote about me.

John 10:34

Jesus answered them, "Is it not written in your law, 'I said, you are gods'?

John 12:34

The crowd answered him, "We have heard from the Law that the Christ remains forever; and how can you say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this Son of Man?"

John 15:25

But this is to fulfill the word that is written in their law, 'They hated me without a cause.'

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be stopped and the whole world may be held accountable to God.

Romans 6:14

For sin shall not have dominion over you, since you are not under law but under grace.

Romans 7:5-6

While we were living in the flesh, our sinful passions, aroused by the law, were at work in our members to bear fruit for death.

Romans 9:30-32

What shall we say, then? That Gentiles who did not pursue righteousness have attained it, that is, righteousness through faith;

Romans 10:3-10

For, being ignorant of the righteousness that comes from God, and seeking to establish their own, they did not submit to God's righteousness.

Galatians 3:10

For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed is everyone who does not abide by all things written in the book of the law, to do them."

Galatians 3:23-24

Now before faith came, we were bound under the law, kept under restraint until faith should be revealed.

Galatians 4:9

But now that you have come to know God, or rather to be known by God, how is it that you turn back again to the weak and worthless elemental things? Do you desire to be enslaved all over again?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain