Parallel Verses

NET Bible

And because you are sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, who calls "Abba! Father!"

New American Standard Bible

Because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying, “Abba! Father!”

King James Version

And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

Holman Bible

And because you are sons, God has sent the Spirit of His Son into our hearts, crying, “Abba, Father!”

International Standard Version

Now because you are his children, God has sent the Spirit of his Son into our hearts to cry out, "Abba! Father!"

A Conservative Version

And because ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

American Standard Version

And because ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father.

Amplified

And because you [really] are [His] sons, God has sent the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba! Father!”

An Understandable Version

And because you are [His] children, God sent the Holy Spirit of His Son into our hearts, to call out, "Abba," [which means] "Father."

Anderson New Testament

And because you are sons, God has sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

Bible in Basic English

And because you are sons, God has sent out the Spirit of his Son into our hearts, saying, Abba, Father.

Common New Testament

Because you are sons, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, crying, "Abba! Father!"

Daniel Mace New Testament

and because ye are sons, God has sent forth the spirit of his son into your hearts, crying Abba, that is, father;

Darby Translation

But because ye are sons, God has sent out the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father.

Goodspeed New Testament

And because you are sons, God has sent into our hearts the spirit of his Son, with the cry, "Abba!" that is, Father.

John Wesley New Testament

And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying Abba, Father.

Julia Smith Translation

And because ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

King James 2000

And because you are sons, God has sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

Lexham Expanded Bible

And because you are sons, God sent out the Spirit of his Son into our hearts, crying out, "Abba! (Father!),"

Modern King James verseion

And because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into your hearts, crying, Abba, Father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because ye are sons, God hath sent the spirit of his son into our hearts, which crieth "Abba, father."

Moffatt New Testament

It is because you are sons that God has sent forth the Spirit of his Son into your hearts crying 'Abba! Father!'

Montgomery New Testament

And because you are sons, God sent forth the spirit of his Son into your hearts, crying, "Dear, dear Father!"

New Heart English Bible

And because you are children, God sent out the Spirit of his Son into our hearts, crying, "Abba, Father."

Noyes New Testament

And to show that ye are sons, God sent forth the Spirit of his Son into our hearts, crying, Abba, Father!

Sawyer New Testament

And because you are sons, God has sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

The Emphasized Bible

And, because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into our hearts, exclaiming, Abba! Oh Father!

Thomas Haweis New Testament

But because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father!

Twentieth Century New Testament

And it is because you are sons that God sent into our hearts the Spirit of his Son, with the cry--'Abba, our Father.'

Webster

And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

Weymouth New Testament

And because you are sons, God has sent out the Spirit of His Son to enter your hearts and cry "Abba! our Father!"

Williams New Testament

And because you are sons, God has sent the Spirit of His Son into your hearts, crying, "Abba," that is, "Father."

World English Bible

And because you are children, God sent out the Spirit of his Son into your hearts, crying, "Abba, Father!"

Worrell New Testament

And, because ye are sons, God sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying, "Abba," Father.

Worsley New Testament

And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

Youngs Literal Translation

and because ye are sons, God did send forth the spirit of His Son into your hearts, crying, 'Abba, Father!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

υἱός 
Huios 
Usage: 213

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of his

Usage: 0

Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

κράζω 
Krazo 
Usage: 58

G5
Ἀββᾶ 
Abba 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Galatians 4:6

Images Galatians 4:6

Prayers for Galatians 4:6

Context Readings

No Longer Slaves But Sons And Heirs

5 to redeem those who were under the law, so that we may be adopted as sons with full rights. 6 And because you are sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, who calls "Abba! Father!" 7 So you are no longer a slave but a son, and if you are a son, then you are also an heir through God.



Cross References

Romans 5:5

And hope does not disappoint, because the love of God has been poured out in our hearts through the Holy Spirit who was given to us.

Romans 8:9

You, however, are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, this person does not belong to him.

Ephesians 4:30

And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.

Philippians 1:19

for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ.

Isaiah 44:3-5

For I will pour water on the parched ground and cause streams to flow on the dry land. I will pour my spirit on your offspring and my blessing on your children.

Jeremiah 3:4

Even now you say to me, 'You are my father! You have been my faithful companion ever since I was young.

Jeremiah 3:19

"I thought to myself, 'Oh what a joy it would be for me to treat you like a son! What a joy it would be for me to give you a pleasant land, the most beautiful piece of property there is in all the world!' I thought you would call me, 'Father' and would never cease being loyal to me.

Matthew 6:6-9

But whenever you pray, go into your room, close the door, and pray to your Father in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you.

Luke 11:2

So he said to them, "When you pray, say: Father, may your name be honored; may your kingdom come.

Luke 11:13

If you then, although you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will the heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him!"

John 3:34

For the one whom God has sent speaks the words of God, for he does not give the Spirit sparingly.

John 7:39

(Now he said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Spirit had not yet been given, because Jesus was not yet glorified.)

John 14:16

Then I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you forever --

John 15:26

When the Advocate comes, whom I will send you from the Father -- the Spirit of truth who goes out from the Father -- he will testify about me,

John 16:7

But I tell you the truth, it is to your advantage that I am going away. For if I do not go away, the Advocate will not come to you, but if I go, I will send him to you.

Acts 16:7

When they came to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them to do this,

Romans 8:15-17

For you did not receive the spirit of slavery leading again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, "Abba, Father."

Romans 8:26-27

In the same way, the Spirit helps us in our weakness, for we do not know how we should pray, but the Spirit himself intercedes for us with inexpressible groanings.

1 Corinthians 15:45

So also it is written, "The first man, Adam, became a living person"; the last Adam became a life-giving spirit.

2 Corinthians 1:22

who also sealed us and gave us the Spirit in our hearts as a down payment.

2 Corinthians 3:17

Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is present, there is freedom.

Ephesians 1:13

And when you heard the word of truth (the gospel of your salvation) -- when you believed in Christ -- you were marked with the seal of the promised Holy Spirit,

Ephesians 2:18

so that through him we both have access in one Spirit to the Father.

Ephesians 6:18

With every prayer and petition, pray at all times in the Spirit, and to this end be alert, with all perseverance and requests for all the saints.

Hebrews 4:14-16

Therefore since we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast to our confession.

1 Peter 1:11

They probed into what person or time the Spirit of Christ within them was indicating when he testified beforehand about the sufferings appointed for Christ and his subsequent glory.

Jude 1:20

But you, dear friends, by building yourselves up in your most holy faith, by praying in the Holy Spirit,

Revelation 19:10

So I threw myself down at his feet to worship him, but he said, "Do not do this! I am only a fellow servant with you and your brothers who hold to the testimony about Jesus. Worship God, for the testimony about Jesus is the spirit of prophecy."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain