Parallel Verses
NET Bible
(Now he said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Spirit had not yet been given, because Jesus was not yet glorified.)
New American Standard Bible
But this He spoke
King James Version
(But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)
Holman Bible
He said this about the Spirit.
International Standard Version
Now he said this about the Spirit, whom those who were believing in him were to receive, because the Spirit was not yet present and Jesus had not yet been glorified.
A Conservative Version
But he spoke this about the Spirit that those who believe in him were going to receive, for Holy Spirit was not yet, because Jesus was not yet glorified.
American Standard Version
But this spake he of the Spirit, which they that believed on him were to receive: for the Spirit was not yet given ; because Jesus was not yet glorified.
Amplified
But He was speaking of the [Holy] Spirit, whom those who believed in Him [as Savior] were to receive afterward. The Spirit had not yet been given, because Jesus was not yet glorified (raised to honor).
An Understandable Version
Now He said this about the Holy Spirit, whom those who believed in Him were to receive [See Acts 2:38]. For [at that time] the Holy Spirit had not yet been given, since Jesus had not yet received splendor [in heaven].
Anderson New Testament
But this he spoke of the Spirit, which those who believe on him were about to receive; for the Holy Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.
Bible in Basic English
This he said of the Spirit which would be given to those who had faith in him: the Spirit had not been given then, because the glory of Jesus was still to come.
Common New Testament
Now this he said about the Spirit, whom those who believed in him were to receive; for as yet the Spirit had not been given, because Jesus was not yet glorified.
Daniel Mace New Testament
(but this he meant of the spirit, which they that believed on him, should receive: for the spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.)
Darby Translation
But this he said concerning the Spirit, which they that believed on him were about to receive; for the Spirit was not yet, because Jesus had not yet been glorified.
Godbey New Testament
And He spoke this concerning the Spirit, whom those believing on Him were about to receive: for the Spirit was not yet; because Jesus was not yet glorified.
Goodspeed New Testament
He meant by this the Spirit which those who believed in him were to receive??or the Spirit had not yet come, because Jesus had not yet been glorified.
John Wesley New Testament
This he spake of the Spirit, which they who believed on him were to receive: for the Holy Ghost was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
Julia Smith Translation
(This spake he of the Spirit which they believing in him were about to receive: for the Holy Spirit was not yet; for Jesus was not yet honoured.)
King James 2000
(But this spoke he of the Spirit, whom they that believe on him should receive: for the Holy Spirit was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)
Lexham Expanded Bible
Now he said this concerning the Spirit, whom those who believed in him were about to receive. For the Spirit was not yet [given], because Jesus had not yet been glorified.)
Modern King James verseion
(But He spoke this about the Spirit, which they who believed on Him should receive; for the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This spake he of the spirit, which they that believed on him should receive. For the holy ghost was not yet there, because that Jesus was not yet glorified.
Moffatt New Testament
(he meant by this the Spirit which those who believed in him were to receive: ??as yet there was no Spirit, because Jesus had not been glorified yet).
Montgomery New Testament
Now he said this concerning the Spirit whom those who believed in him should receive. For the Spirit was not yet given, because Jesus had not yet been glorified.
New Heart English Bible
But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
Noyes New Testament
But this he said of the Spirit, which those that believed in him were to receive; for the Spirit was not yet, because Jesus was not yet glorified.
Sawyer New Testament
But he said this of the Spirit which those believing in him were about to receive; for the Spirit was not yet [given], because Jesus was not yet glorified.
The Emphasized Bible
Now, this, spake he concerning the Spirit which they who believed on him were about to receive; for, not yet, was there Spirit, because, Jesus, not yet, was glorified!
Thomas Haweis New Testament
(Now he spake this in reference to the Spirit, which they who believe on him should afterwards receive: for as yet the Holy Ghost was not given; because Jesus was not yet glorified.)
Twentieth Century New Testament
(By this he meant the Spirit, which those who had believed in him were to receive; for the Spirit had not yet come, because Jesus had not yet been exalted.)
Webster
(But this he spoke of the Spirit, which they that believe on him should receive, for the Holy Spirit was not yet given, because that Jesus was not yet glorified.)
Weymouth New Testament
He referred to the Spirit which those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not bestowed as yet, because Jesus had not yet been glorified.
Williams New Testament
By this He referred to the Spirit that those believing in Him were going to receive -- for the Spirit had not yet come, because Jesus had not yet been glorified.
World English Bible
But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus wasn't yet glorified.
Worrell New Testament
But this He spake concerning the Spirit, Whom those who believed on Him were about to receive; for the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
Worsley New Testament
(This He spake of the Spirit, which they that believe on Him should receive; for the holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.)
Youngs Literal Translation
and this he said of the Spirit, which those believing in him were about to receive; for not yet was the Holy Spirit, because Jesus was not yet glorified.
Themes
Symbols of the Holy Spirit » Water
Feast of Tabernacles » Customs observed at » Drawing water from the pool of siloam
Fountains and springs » Illustrative » Of the holy ghost
the Gift of the Holy Spirit » Is abundant
the Gift of the Holy Spirit » Given » Upon the exaltation of Christ
Holy spirit » Who the holy spirit is given to
Holy spirit » Promised » Through waiting upon God
Jesus Christ » History of » Teaches in jerusalem at the feast of tabernacles
water of Life » Inward » Holy spirit
Spirit » The leadership of holy spirit » Through waiting upon God
Spirit » Promised » Through waiting upon God
Symbols and similitudes » Of the holy spirit » Water
Water » Illustrative » Of the gifts and graces of the holy spirit
Topics
Interlinear
De
Touto
Peri
Pneuma
Pisteuo
Pneuma
Pneuma
En
δοξάζω
Doxazo
glorify, honour, have glory, magnify, make glorious, full of glory
Usage: 42
Devotionals
Devotionals about John 7:39
Devotionals containing John 7:39
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 7:39
Prayers for John 7:39
Verse Info
Context Readings
The Promise Of The Spirit
38 let the one who believes in me drink. Just as the scripture says, 'From within him will flow rivers of living water.'" 39 (Now he said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Spirit had not yet been given, because Jesus was not yet glorified.) 40 When they heard these words, some of the crowd began to say, "This really is the Prophet!"
Cross References
Acts 2:17
And in the last days it will be,' God says, 'that I will pour out my Spirit on all people, and your sons and your daughters will prophesy, and your young men will see visions, and your old men will dream dreams.
Joel 2:28
After all of this I will pour out my Spirit on all kinds of people. Your sons and daughters will prophesy. Your elderly will have revelatory dreams; your young men will see prophetic visions.
Acts 2:33
So then, exalted to the right hand of God, and having received the promise of the Holy Spirit from the Father, he has poured out what you both see and hear.
Isaiah 32:15
This desolation will continue until new life is poured out on us from heaven. Then the desert will become an orchard and the orchard will be considered a forest.
Acts 2:4
All of them were filled with the Holy Spirit, and they began to speak in other languages as the Spirit enabled them.
Isaiah 44:3
For I will pour water on the parched ground and cause streams to flow on the dry land. I will pour my spirit on your offspring and my blessing on your children.
Luke 24:49
And look, I am sending you what my Father promised. But stay in the city until you have been clothed with power from on high."
John 12:16
(His disciples did not understand these things when they first happened, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him and that these things had happened to him.)
John 13:31-32
When Judas had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.
John 14:16-17
Then I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you forever --
John 16:7
But I tell you the truth, it is to your advantage that I am going away. For if I do not go away, the Advocate will not come to you, but if I go, I will send him to you.
John 20:22
And after he said this, he breathed on them and said, "Receive the Holy Spirit.
Acts 2:38
Peter said to them, "Repent, and each one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.
Deuteronomy 18:15-18
The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you -- from your fellow Israelites; you must listen to him.
Psalm 68:18
You ascend on high, you have taken many captives. You receive tribute from men, including even sinful rebels. Indeed the Lord God lives there!
Proverbs 1:23
If only you will respond to my rebuke, then I will pour out my thoughts to you and I will make my words known to you.
Isaiah 12:3
Joyfully you will draw water from the springs of deliverance.
Matthew 16:14
They answered, "Some say John the Baptist, others Elijah, and others Jeremiah or one of the prophets."
Matthew 21:11
And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."
Luke 3:16
John answered them all, "I baptize you with water, but one more powerful than I am is coming -- I am not worthy to untie the strap of his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
Luke 7:16
Fear seized them all, and they began to glorify God, saying, "A great prophet has appeared among us!" and "God has come to help his people!"
John 1:21
So they asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He said, "I am not!" "Are you the Prophet?" He answered, "No!"
John 1:25
So they asked John, "Why then are you baptizing if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
John 1:33
And I did not recognize him, but the one who sent me to baptize with water said to me, 'The one on whom you see the Spirit descending and remaining -- this is the one who baptizes with the Holy Spirit.'
John 6:14
Now when the people saw the miraculous sign that Jesus performed, they began to say to one another, "This is certainly the Prophet who is to come into the world."
John 7:12
There was a lot of grumbling about him among the crowds. Some were saying, "He is a good man," but others, "He deceives the common people."
John 12:23
Jesus replied, "The time has come for the Son of Man to be glorified.
John 14:13
And I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son.
John 14:26
But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything, and will cause you to remember everything I said to you.
John 17:5
And now, Father, glorify me at your side with the glory I had with you before the world was created.
Acts 1:4-8
While he was with them, he declared, "Do not leave Jerusalem, but wait there for what my Father promised, which you heard about from me.
Acts 3:13
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our forefathers, has glorified his servant Jesus, whom you handed over and rejected in the presence of Pilate after he had decided to release him.
Acts 3:22-23
Moses said, 'The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must obey him in everything he tells you.
Acts 4:31
When they had prayed, the place where they were assembled together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God courageously.
Romans 8:9
You, however, are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, this person does not belong to him.
2 Corinthians 3:8
how much more glorious will the ministry of the Spirit be?
Ephesians 1:13-14
And when you heard the word of truth (the gospel of your salvation) -- when you believed in Christ -- you were marked with the seal of the promised Holy Spirit,
Ephesians 4:30
And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.